--梦想是在东京中野开家面包店
最近想重新看綾辻行人的舘系列,記得以前一口氣從第一本看到了第七本,還是很意猶未盡的,於是這兩天每天晚上看一本,昨天看了鐘錶舘。不過因爲以前看過,犯人就算記不起來,看幾十頁也會突然想起來,於是變成了看別的東西。
現在感覺,綾辻行人等人的新本格(實際上我特別不喜歡提到推理小説就分類),其實内涵不是太多,解謎在第一位。但是如果看過一遍了,知道謎團了,回來再看未免會察覺到沒有太多回味的東西。
昨天看這個小説,其實看的滿氣憤的。
首先這個主綫用一句話概括——一個犯人殺了N個人。
然後複綫,我覺得世界上就是有這種特別自我+極度被害妄想的人,因爲其實說到殺人動機,他所仇恨的這N個人之中,其實沒有一個人真的做了對不起他的事,他只是把自己常年的錯誤洩憤到別人身上。
然後這N個人之中,還有N個人一點關係也沒有,只是因爲他覺得礙事而已。
以下不涉及劇透部分——
鐘錶舘是一個公司的董事長建的,他42嵗的時候跟15嵗的少女相戀,等到這少女16嵗的時候就結婚了——80年代的日本這麽早就能允許結婚?然後五年后生了女兒,然後有人預言說他妻子28嵗時將去世,沒想到真的去世了。
然後這個男人很悲痛,就把全部的愛都移到他女兒身上,然後他女兒是那種長得美若天仙像幽靈一樣卻又身體特別弱很神經質的女孩,然後又有人預言說,她活不到16嵗,於是這個老爺就建造了鐘錶舘把她関在裏面(活像塔上的公主= =),然後這女孩的一切心願就是在16嵗生日那天,能像母親一樣做新娘,於是這老爺就拜托自己的一個親戚的兒子在這女孩16嵗的時候跟她舉行婚禮。
然後這件事被害的N個人中,有四個是大學學生,那時他們還是小學生,在鐘錶舘附近宿營(那是片森林),在那裏爲了嚇唬同學挖了陷阱,結果那女孩子散步的時候掉了進去,臉弄傷了,這下子沒辦法儅漂亮的新娘了,於是她哭了好幾天用剪子自殺了。
下面就是復仇的故事= =
以上雖然似乎把殺人動機說出來了,但是故事還很複雜,而且其實這殺人動機很快也被作者說了,而且後面其實還有別的變故,所以應該沒什麽吧= =
看的時候一直覺得很氣憤,因爲實在是很不喜歡這種玻璃一樣的公主型女孩,也很不喜歡這種太拿自己儅回事的人(包括這個老爺和這個女孩),似乎只有他們的不幸才是不幸,而且活在世上,什麽也做不了,只維持著自己的病態夢想,再加上一般人們都會把這種少女稱爲可憐的聖女,就更加覺得不爽。
果然可憐之人必有可恨之処= =
話説回來,今天想做炸豆腐,第一次做,希望做出來能跟自己想的一樣,日本料理中有油炸豆腐,不過沒吃過。他們是在上面蓋上細細的海苔,然後沾著灑有芝麻的醋吃的。但是我國是沾椒鹽或辣椒醬吃的。
現在感覺,綾辻行人等人的新本格(實際上我特別不喜歡提到推理小説就分類),其實内涵不是太多,解謎在第一位。但是如果看過一遍了,知道謎團了,回來再看未免會察覺到沒有太多回味的東西。
昨天看這個小説,其實看的滿氣憤的。
首先這個主綫用一句話概括——一個犯人殺了N個人。
然後複綫,我覺得世界上就是有這種特別自我+極度被害妄想的人,因爲其實說到殺人動機,他所仇恨的這N個人之中,其實沒有一個人真的做了對不起他的事,他只是把自己常年的錯誤洩憤到別人身上。
然後這N個人之中,還有N個人一點關係也沒有,只是因爲他覺得礙事而已。
以下不涉及劇透部分——
鐘錶舘是一個公司的董事長建的,他42嵗的時候跟15嵗的少女相戀,等到這少女16嵗的時候就結婚了——80年代的日本這麽早就能允許結婚?然後五年后生了女兒,然後有人預言說他妻子28嵗時將去世,沒想到真的去世了。
然後這個男人很悲痛,就把全部的愛都移到他女兒身上,然後他女兒是那種長得美若天仙像幽靈一樣卻又身體特別弱很神經質的女孩,然後又有人預言說,她活不到16嵗,於是這個老爺就建造了鐘錶舘把她関在裏面(活像塔上的公主= =),然後這女孩的一切心願就是在16嵗生日那天,能像母親一樣做新娘,於是這老爺就拜托自己的一個親戚的兒子在這女孩16嵗的時候跟她舉行婚禮。
然後這件事被害的N個人中,有四個是大學學生,那時他們還是小學生,在鐘錶舘附近宿營(那是片森林),在那裏爲了嚇唬同學挖了陷阱,結果那女孩子散步的時候掉了進去,臉弄傷了,這下子沒辦法儅漂亮的新娘了,於是她哭了好幾天用剪子自殺了。
下面就是復仇的故事= =
以上雖然似乎把殺人動機說出來了,但是故事還很複雜,而且其實這殺人動機很快也被作者說了,而且後面其實還有別的變故,所以應該沒什麽吧= =
看的時候一直覺得很氣憤,因爲實在是很不喜歡這種玻璃一樣的公主型女孩,也很不喜歡這種太拿自己儅回事的人(包括這個老爺和這個女孩),似乎只有他們的不幸才是不幸,而且活在世上,什麽也做不了,只維持著自己的病態夢想,再加上一般人們都會把這種少女稱爲可憐的聖女,就更加覺得不爽。
果然可憐之人必有可恨之処= =
話説回來,今天想做炸豆腐,第一次做,希望做出來能跟自己想的一樣,日本料理中有油炸豆腐,不過沒吃過。他們是在上面蓋上細細的海苔,然後沾著灑有芝麻的醋吃的。但是我國是沾椒鹽或辣椒醬吃的。
PR
最近正看林語堂的《京華煙雲》。本來看習慣了日文書,有一段時間覺得仿佛只有日文書才跟自己脾氣投合似地,要看翻譯本也得看日本作家的,不過這完全是狹隘的想法。
前天不知道爲什麽拿出《京華煙雲》,一開始不是那麽認真看的,今天再開始看卻覺得停不下來,一口氣看了300頁,覺得人物塑造真的挺了不起的,在於越看越覺得各人物的不同,變得很豐滿,好像活的一樣。
然後看到下面一段,覺得很有啓發——
紅玉現在對木蘭說句良心話:“我不知道我為什麼那麼怕失去了他。”
木蘭說:“這就是你愛得太深了。愛是永遠不能封口兒的創傷。女人愛別人的時候兒,一定會覺得自己失去了什麼,那是她心靈的一部分,她於是各處去尋找失去的那部分靈魂,因為她知道,若不去找到,自己便殘缺不全,便不能寧靜下來。只有和自己的意中人在一起時,才又完整如初;但是自己的意中人一旦離開,自己又失去意中人攜走的那一部分,那就直到重新和意中人團聚時,才又得到安寧。”
我覺得木蘭很奇怪的,她既懂得這些,又很滿足于自己的婚姻,覺得幸福愉快,而且還想把暗香給自己的丈夫做妾。
而且,她卻又開朗大方,很風雅。
她真是一個“菩薩一樣的人”,跟這種人做朋友會很舒服,但是最後卻讓人覺得如同假的一樣。
前天不知道爲什麽拿出《京華煙雲》,一開始不是那麽認真看的,今天再開始看卻覺得停不下來,一口氣看了300頁,覺得人物塑造真的挺了不起的,在於越看越覺得各人物的不同,變得很豐滿,好像活的一樣。
然後看到下面一段,覺得很有啓發——
紅玉現在對木蘭說句良心話:“我不知道我為什麼那麼怕失去了他。”
木蘭說:“這就是你愛得太深了。愛是永遠不能封口兒的創傷。女人愛別人的時候兒,一定會覺得自己失去了什麼,那是她心靈的一部分,她於是各處去尋找失去的那部分靈魂,因為她知道,若不去找到,自己便殘缺不全,便不能寧靜下來。只有和自己的意中人在一起時,才又完整如初;但是自己的意中人一旦離開,自己又失去意中人攜走的那一部分,那就直到重新和意中人團聚時,才又得到安寧。”
我覺得木蘭很奇怪的,她既懂得這些,又很滿足于自己的婚姻,覺得幸福愉快,而且還想把暗香給自己的丈夫做妾。
而且,她卻又開朗大方,很風雅。
她真是一個“菩薩一樣的人”,跟這種人做朋友會很舒服,但是最後卻讓人覺得如同假的一樣。
前面因爲網絡出了問題,一段時間内不能上網,有一位上海的朋友通過淘寳買了明日本,但是你沒有拍郵費,雖然我給你在旺旺上留了言,但是你也有可能不看旺旺,如果見到這裡,請與我聯係。
我想明天還是把本子遞出去比較好。
另外,我也給湯元留過旺旺留言,不過事情不同,你是多付了一份郵費,如果有時?的話,請申請退款。
以上公事
-------------------------------------------------------------------
這幾天看完了京極夏彥在國内出版的全部中譯本,不過我看得太快了,對裏面關於日本的神鬼佛之類的解説,以及關於哲學之類的解説沒有好好看,今後肯定還要再看幾遍。
最近幾年看書都是非常快的,刷地一下就看一頁那樣,想慢也慢不下來。結果很多書都沒能仔細品味。真正慢慢地看得只有薩岡的書。
不過這樣,也可以助長一本書看很多遍的行爲。
關於這一點,《查令十字街84號》的作者有一段很不屑的説法——
該作者說不會買一本沒看過的書,那就像買衣服沒試一樣。在談到這裡的時候,她說——
每年一到春天,我就會”大清倉“,把一些我再也不會重讀的書全丟掉,就像我也會把再也不穿的衣服扔了同樣道理,倒是旁人都很驚訝。依我看,他們愛惜書本的方式才奇怪呢,他們買一堆新出版的暢銷書,囫圇吞棗地看完,我常想:他們未免也讀得太潦草了吧。然後呢,因爲他們從不重讀那些書,不消一年,書裏頭的内容早就被他們抛到九霄雲外!不過,儅他們看到我一箱一箱地把書往外扔時,卻又露出一副”這怎麽得了!“的表情。要是照著他們的做法:買了一本書——好,讀過了!好——上架!好——沒事了!一輩子也不會再去碰它第二回,可是呢”丟掉?萬萬使不得啊!“爲什麽使不得?我個人堅信:一本不好的書——哪怕它只是不夠好,棄之毫不足惜!
昨天因爲下午有人來弄網絡,之前一直心神不寧地等著,於是就收拾書架——儘管書架其實已經很整齊了——於是從左邊開始,按照——中國古典-中國現代-亞洲-生活學術-美國-法國-英國-歐洲(俄羅斯)/拉丁美洲-日本-日本原版-同人志(???)-推理小説……這個順序收拾下去——的時候——走到美國的那個書櫃前面,順手拿出一本書,這本薄的簡直都快忽略了的書就是《查令十字街84號》
拿出來時我就想:我肯定沒好好讀過這本。
過去有一段時間我根本不考慮是不是會看,只是不斷地購買我看起來順眼的書,或者和當時的心情合拍的書,比如説有一段時間我覺得捷克的書不錯,就買了一大堆,但實際上真的好好看過的好像只有《布拉格地鐵的6封情書》
大部分時間只是沉浸在對書的擁有感中。
不過雖然如此,我也覺得比擁有別的東西更加享受,而且可以享受很長時間。
我想我不會把書丟掉的原因,在於不知道過了幾年之後,我可能能從自己的財富中發現一個驚喜。
這本《查令十字街84號》大體上是講述一位居住在紐約的比較窮的劇作家,覺得紐約市”沒有氣質“,買不到想讀的書,於是她就給在報紙上看到的一家舊書店寫信,問他們有沒有她想看的書。於是兩地開始書信往來,一下子過了20年。
這本書就是這些信件的合輯。
首先我覺得這本書是一本很好的書,能夠支持這句蒼白的評價的證據,在於這本書的譯者在根本沒有商議出版並買到版權的時候就翻譯好了,是他的第一本譯作。
也就是我們現在很多人都能理解的,純屬因爲被感動而作的工作。
而且,該書的出版者在書後面寫了非常長非常詳細的感言,都快趕上這本書的篇幅了。
我知道一般的編輯可沒有這麽大的激情。
我覺得這本書並不是給那種僅僅愛書成痴的人看的私房書,而是告訴你,心靈中能有這麽執著地喜愛和追求的,並且會令你出現自己的”準則“的東西,是一件很令人感動的事情。而且也可以感動一大批人。
雖然說有點古板,但是我覺得把書當作興趣的話,兩個因爲書而結識的人都會很單純,説話直來直去的。實際上在這本信件集中,一開始就被紐約的這位女性講話直爽嚇了一跳,一般來講我在寫給別人第一封信都會很客氣,從敬稱到落款都是一絲不苟的,不過這位女性完全不是這樣,我覺得這大概也只有在喜歡書的人之間能見到吧。
不過,從只為解悶而閲讀的角度來講,我覺得這本書也沒那麽大的趣味性,我認爲它是一本令人產生純樸心情的書。
話説回來,看完這本書之後我重新審視自己的書架,覺得把書分類放開的好處不僅是整齊,仿佛每個書架裏的某部分書都能令人想起在某個時段的閲讀興趣。而且既然有人說,了解一個人最好是看他都讀什麽書,那麽某一段的閲讀興趣大概也能很清楚地記錄下那一個時期這個人的狀態吧。
有的時候我覺得對於我來説,20多年的生命一下子就沒了,也不覺得20多年有多麽漫長,但是回頭看看自己一路買的書,想想在某一個時段自己曾經癡迷的事情,20多年也是挺長的。
另外還有一項感觸,關於翻譯過來的書——因爲翻譯者的不同,書的質量有所變化,有的翻譯書幾乎是通過翻譯者來給讀者一個世界,比如説村上春樹著名的翻譯者是林少華和?明珠,我喜歡村上春樹是因爲林少華,現在要說這件事——那個時候十幾遍地讀村上春樹的書説不定只是因爲林少華的翻譯很合乎我的心情。後來我實際上讀了原版,我覺得如果我自己已開始讀的就是原版,可能是另外一種心情了吧。
因此我想,可能的話還是要直接讀原版。爲此應該學好外囯語。我覺得這就是最直接的動力。
我想明天還是把本子遞出去比較好。
另外,我也給湯元留過旺旺留言,不過事情不同,你是多付了一份郵費,如果有時?的話,請申請退款。
以上公事
-------------------------------------------------------------------
這幾天看完了京極夏彥在國内出版的全部中譯本,不過我看得太快了,對裏面關於日本的神鬼佛之類的解説,以及關於哲學之類的解説沒有好好看,今後肯定還要再看幾遍。
最近幾年看書都是非常快的,刷地一下就看一頁那樣,想慢也慢不下來。結果很多書都沒能仔細品味。真正慢慢地看得只有薩岡的書。
不過這樣,也可以助長一本書看很多遍的行爲。
關於這一點,《查令十字街84號》的作者有一段很不屑的説法——
該作者說不會買一本沒看過的書,那就像買衣服沒試一樣。在談到這裡的時候,她說——
每年一到春天,我就會”大清倉“,把一些我再也不會重讀的書全丟掉,就像我也會把再也不穿的衣服扔了同樣道理,倒是旁人都很驚訝。依我看,他們愛惜書本的方式才奇怪呢,他們買一堆新出版的暢銷書,囫圇吞棗地看完,我常想:他們未免也讀得太潦草了吧。然後呢,因爲他們從不重讀那些書,不消一年,書裏頭的内容早就被他們抛到九霄雲外!不過,儅他們看到我一箱一箱地把書往外扔時,卻又露出一副”這怎麽得了!“的表情。要是照著他們的做法:買了一本書——好,讀過了!好——上架!好——沒事了!一輩子也不會再去碰它第二回,可是呢”丟掉?萬萬使不得啊!“爲什麽使不得?我個人堅信:一本不好的書——哪怕它只是不夠好,棄之毫不足惜!
昨天因爲下午有人來弄網絡,之前一直心神不寧地等著,於是就收拾書架——儘管書架其實已經很整齊了——於是從左邊開始,按照——中國古典-中國現代-亞洲-生活學術-美國-法國-英國-歐洲(俄羅斯)/拉丁美洲-日本-日本原版-同人志(???)-推理小説……這個順序收拾下去——的時候——走到美國的那個書櫃前面,順手拿出一本書,這本薄的簡直都快忽略了的書就是《查令十字街84號》
拿出來時我就想:我肯定沒好好讀過這本。
過去有一段時間我根本不考慮是不是會看,只是不斷地購買我看起來順眼的書,或者和當時的心情合拍的書,比如説有一段時間我覺得捷克的書不錯,就買了一大堆,但實際上真的好好看過的好像只有《布拉格地鐵的6封情書》
大部分時間只是沉浸在對書的擁有感中。
不過雖然如此,我也覺得比擁有別的東西更加享受,而且可以享受很長時間。
我想我不會把書丟掉的原因,在於不知道過了幾年之後,我可能能從自己的財富中發現一個驚喜。
這本《查令十字街84號》大體上是講述一位居住在紐約的比較窮的劇作家,覺得紐約市”沒有氣質“,買不到想讀的書,於是她就給在報紙上看到的一家舊書店寫信,問他們有沒有她想看的書。於是兩地開始書信往來,一下子過了20年。
這本書就是這些信件的合輯。
首先我覺得這本書是一本很好的書,能夠支持這句蒼白的評價的證據,在於這本書的譯者在根本沒有商議出版並買到版權的時候就翻譯好了,是他的第一本譯作。
也就是我們現在很多人都能理解的,純屬因爲被感動而作的工作。
而且,該書的出版者在書後面寫了非常長非常詳細的感言,都快趕上這本書的篇幅了。
我知道一般的編輯可沒有這麽大的激情。
我覺得這本書並不是給那種僅僅愛書成痴的人看的私房書,而是告訴你,心靈中能有這麽執著地喜愛和追求的,並且會令你出現自己的”準則“的東西,是一件很令人感動的事情。而且也可以感動一大批人。
雖然說有點古板,但是我覺得把書當作興趣的話,兩個因爲書而結識的人都會很單純,説話直來直去的。實際上在這本信件集中,一開始就被紐約的這位女性講話直爽嚇了一跳,一般來講我在寫給別人第一封信都會很客氣,從敬稱到落款都是一絲不苟的,不過這位女性完全不是這樣,我覺得這大概也只有在喜歡書的人之間能見到吧。
不過,從只為解悶而閲讀的角度來講,我覺得這本書也沒那麽大的趣味性,我認爲它是一本令人產生純樸心情的書。
話説回來,看完這本書之後我重新審視自己的書架,覺得把書分類放開的好處不僅是整齊,仿佛每個書架裏的某部分書都能令人想起在某個時段的閲讀興趣。而且既然有人說,了解一個人最好是看他都讀什麽書,那麽某一段的閲讀興趣大概也能很清楚地記錄下那一個時期這個人的狀態吧。
有的時候我覺得對於我來説,20多年的生命一下子就沒了,也不覺得20多年有多麽漫長,但是回頭看看自己一路買的書,想想在某一個時段自己曾經癡迷的事情,20多年也是挺長的。
另外還有一項感觸,關於翻譯過來的書——因爲翻譯者的不同,書的質量有所變化,有的翻譯書幾乎是通過翻譯者來給讀者一個世界,比如説村上春樹著名的翻譯者是林少華和?明珠,我喜歡村上春樹是因爲林少華,現在要說這件事——那個時候十幾遍地讀村上春樹的書説不定只是因爲林少華的翻譯很合乎我的心情。後來我實際上讀了原版,我覺得如果我自己已開始讀的就是原版,可能是另外一種心情了吧。
因此我想,可能的話還是要直接讀原版。爲此應該學好外囯語。我覺得這就是最直接的動力。
最近手头的工作是《脑髓地狱》的翻译稿的第一遍审校。
其实我以前没看过这本书的,过程中是看的过程。当然,我不得不比读者看得详细一百倍才行,所以对我来说,无论多么美好的小说,也肯定会变得味同嚼蜡(到最后),因为心里的态度不是欣赏而是把句子分成很多结构之类的无聊心情。
《脑髓地狱》的话,它的背景还是很辉煌,它是日本四大推理奇书之一。是梦野久作的作品。
号称正常人一天不能读10页的这么一个书,否则就会错乱的。
当然这是噱头,不过大家都表示它很难读。或者说根本没必要读懂它,只需要去买一本,显示一下自己收藏了这么高级的书就行了。
实话说呢,我不可能喜欢这本书。它跟我喜欢的推理小说完全不是一个概念,或者说根本就不是一个推理小说。至少现在过半了我还没觉得它是一个推理小说,虽然推理元素是有。
我不喜欢这类书的最大原因在于我个人的原因——我非常不喜欢跟精神和医学扯上关系的东西,从小就害怕看神经图,讨厌脑模型,当然从这本书的题目开始就觉得很难受,但是我不能不做这个工作,所以到现在一直都没有觉得愉快。
但是虽然气氛很不愉快,但是越看越觉得不得不写点感想什么的。
首先,从最浅薄的——关于小说的文笔文体和架构,实在是我以前没见过的那种,恐怕很难令人读的轻松愉快。
日本人,在小说中,我认为即便是这种另类的,也都有一个共同特点,就是罗嗦。
或者可以称之为细腻。
一个感情说回来说过去的剖析(其实我自己也一样……)。
这部书简直到了我所看到的登峰造极的状态。
要是西方人,估计会很奇怪为什么这么一个理论,作者的意图,能写出26万多字。
老师说我已经被重复表达的态度弄得快失去耐性了,今日,我基本上都是在看一个论点,但实际上已经连续看了40页。
我来看的意思就是审校,所以说不能省略地读了40页同样的理论。
其次,我想这本书作者的想法也许是空前绝后的伟大想法——这个我得看到最后才能做出结论,但有可能只是想用这本书来大声喊出自己内心中的世界观和人生道?观。以至于他激动兴奋地噼里啪啦说了这么久,完全象是演讲。
至于推理小说模样的情节目前就不用去想了。
但是我想作者所阐述的想法很有可能是非常振聋发聩的。
要不就是偏执狂,要不就是真正痛心疾首的伟大思想。
当然这两个一般都是能结合的。
主要是对“理性世界至上”进行的批判。目前为止是这样的。
希望别人不要觉得批判理性世界是极端的,而极端的理性世界,我也觉得是很可怕的事情。
我的话,不禁和作者的想法产生共鸣,这可以算是我在痛苦的进行这项工作的时候唯一感到有点意思的地方。
要是理性和感性相比,我觉得人们还是应该把这两个很好地相融合,而并非非要把那一个作为基础,或者非要用哪一个作为自己行为的指导。
我的话,不管一个人是不是特别理智,只要这个人心里怀有最真实纯洁的善良和爱心,就非常喜欢这个人了。我觉得这是最重要的。
能不能不把一切感情都用理智去分析,永远地用善良和爱心的态度去生活着呢?
我想每个人都有很多道?缺陷,但是基本的爱保持住的话,就没什么太大的问题。
所以对我来说,与其不能忍受很多打击,倒不如说真正憎恶的是那种真正怀有恶意的行为。
虽然现在还没看到末尾,不知道作者的想法是不是这样。或者有这样的想法。
最后要说,翻译的问题。
前面20页左右,我认为我们的翻译没有把话说顺,不通顺的地方很多。
但是从20页开始,突然变得很顺。
所以至今为止我的工作还算是相对轻松的,十分感谢。
以上。
其实我以前没看过这本书的,过程中是看的过程。当然,我不得不比读者看得详细一百倍才行,所以对我来说,无论多么美好的小说,也肯定会变得味同嚼蜡(到最后),因为心里的态度不是欣赏而是把句子分成很多结构之类的无聊心情。
《脑髓地狱》的话,它的背景还是很辉煌,它是日本四大推理奇书之一。是梦野久作的作品。
号称正常人一天不能读10页的这么一个书,否则就会错乱的。
当然这是噱头,不过大家都表示它很难读。或者说根本没必要读懂它,只需要去买一本,显示一下自己收藏了这么高级的书就行了。
实话说呢,我不可能喜欢这本书。它跟我喜欢的推理小说完全不是一个概念,或者说根本就不是一个推理小说。至少现在过半了我还没觉得它是一个推理小说,虽然推理元素是有。
我不喜欢这类书的最大原因在于我个人的原因——我非常不喜欢跟精神和医学扯上关系的东西,从小就害怕看神经图,讨厌脑模型,当然从这本书的题目开始就觉得很难受,但是我不能不做这个工作,所以到现在一直都没有觉得愉快。
但是虽然气氛很不愉快,但是越看越觉得不得不写点感想什么的。
首先,从最浅薄的——关于小说的文笔文体和架构,实在是我以前没见过的那种,恐怕很难令人读的轻松愉快。
日本人,在小说中,我认为即便是这种另类的,也都有一个共同特点,就是罗嗦。
或者可以称之为细腻。
一个感情说回来说过去的剖析(其实我自己也一样……)。
这部书简直到了我所看到的登峰造极的状态。
要是西方人,估计会很奇怪为什么这么一个理论,作者的意图,能写出26万多字。
老师说我已经被重复表达的态度弄得快失去耐性了,今日,我基本上都是在看一个论点,但实际上已经连续看了40页。
我来看的意思就是审校,所以说不能省略地读了40页同样的理论。
其次,我想这本书作者的想法也许是空前绝后的伟大想法——这个我得看到最后才能做出结论,但有可能只是想用这本书来大声喊出自己内心中的世界观和人生道?观。以至于他激动兴奋地噼里啪啦说了这么久,完全象是演讲。
至于推理小说模样的情节目前就不用去想了。
但是我想作者所阐述的想法很有可能是非常振聋发聩的。
要不就是偏执狂,要不就是真正痛心疾首的伟大思想。
当然这两个一般都是能结合的。
主要是对“理性世界至上”进行的批判。目前为止是这样的。
希望别人不要觉得批判理性世界是极端的,而极端的理性世界,我也觉得是很可怕的事情。
我的话,不禁和作者的想法产生共鸣,这可以算是我在痛苦的进行这项工作的时候唯一感到有点意思的地方。
要是理性和感性相比,我觉得人们还是应该把这两个很好地相融合,而并非非要把那一个作为基础,或者非要用哪一个作为自己行为的指导。
我的话,不管一个人是不是特别理智,只要这个人心里怀有最真实纯洁的善良和爱心,就非常喜欢这个人了。我觉得这是最重要的。
能不能不把一切感情都用理智去分析,永远地用善良和爱心的态度去生活着呢?
我想每个人都有很多道?缺陷,但是基本的爱保持住的话,就没什么太大的问题。
所以对我来说,与其不能忍受很多打击,倒不如说真正憎恶的是那种真正怀有恶意的行为。
虽然现在还没看到末尾,不知道作者的想法是不是这样。或者有这样的想法。
最后要说,翻译的问题。
前面20页左右,我认为我们的翻译没有把话说顺,不通顺的地方很多。
但是从20页开始,突然变得很顺。
所以至今为止我的工作还算是相对轻松的,十分感谢。
以上。
在香港的田园书店买到了《白夜行》,上下两册一共90多港币,还算是很便宜的价格,当时非常惊喜。但是拿回北京之后一直都放在书架里没看。因为事先听说《白夜行》里面有非常泯灭人性的事情,而之前看的《嫌疑犯X》以及大陆出版的两本书都让我在佩服感动之余,也有些毛骨悚然。
昨天一直下雨,做完预定的工作以后,在书架里翻找那些一直没看的书,于是看到了倒数第二层的《白夜行》。
虽然隐隐有点害怕,但是雨天产生了很大的心理诱惑。
于是花了五个小时,看完了《白夜行》上下。
实际上,也并不是我想的那么令人难过。虽然无法忽略那种阴郁的感觉。
东野圭吾确实是一位与众不同的小说家,他的作品中我特别欣赏的地方,在于总是通过细节实现环环相扣。这次的《白夜行》使用的方法,是男女主人公两个世界间千丝万缕的联系,虽然到最后,全书都没有两个人的一句对话,或者是正面相对。
而另外一个特点,我认为在于他不会把人物写得单调,即便是反面人物中,也有着真挚的情感和优雅的一面。
因为人本来就是很复杂的生物,在同一个人身上,既有卑劣之处也有值得尊敬之处,所以我还是比较钦佩能够这样创造出立体的人的作家。
虽然看完了,但还是会想很多事情。
中间,一直对女主角产生直觉的厌恶感,她是我所不喜欢的类型。
但是看完之后,我却又觉得心里油然而生原谅的感情。
可是我仍然感到,人的幸福实在是太容易毁灭了,即便不是故意的,只要有一点点误会,就有可能把自己的人生完全拒绝掉。
我想大概只有真正相信自己的人的幸福,不容易被毁灭吧。
对于东野圭吾的书,每次看完,所考虑的都不再是推理,而是在这个世界上形形色色的人。
以上。
昨天一直下雨,做完预定的工作以后,在书架里翻找那些一直没看的书,于是看到了倒数第二层的《白夜行》。
虽然隐隐有点害怕,但是雨天产生了很大的心理诱惑。
于是花了五个小时,看完了《白夜行》上下。
实际上,也并不是我想的那么令人难过。虽然无法忽略那种阴郁的感觉。
东野圭吾确实是一位与众不同的小说家,他的作品中我特别欣赏的地方,在于总是通过细节实现环环相扣。这次的《白夜行》使用的方法,是男女主人公两个世界间千丝万缕的联系,虽然到最后,全书都没有两个人的一句对话,或者是正面相对。
而另外一个特点,我认为在于他不会把人物写得单调,即便是反面人物中,也有着真挚的情感和优雅的一面。
因为人本来就是很复杂的生物,在同一个人身上,既有卑劣之处也有值得尊敬之处,所以我还是比较钦佩能够这样创造出立体的人的作家。
虽然看完了,但还是会想很多事情。
中间,一直对女主角产生直觉的厌恶感,她是我所不喜欢的类型。
但是看完之后,我却又觉得心里油然而生原谅的感情。
可是我仍然感到,人的幸福实在是太容易毁灭了,即便不是故意的,只要有一点点误会,就有可能把自己的人生完全拒绝掉。
我想大概只有真正相信自己的人的幸福,不容易被毁灭吧。
对于东野圭吾的书,每次看完,所考虑的都不再是推理,而是在这个世界上形形色色的人。
以上。
今天在万聖書園見到了弗朗索瓦絲·薩岡的四本譯作。
分別是——
《我最美好的回憶》
《無心應戰》
《我心猶同》
《淡彩之血》
那個時候非常激動,望著書的封面看了很久。
實際上,已經三年有餘,沒有認真讀過日本以外的作品了,不僅如此,我覺得除了日本一切國家的作品,都不能再給我過去的感受,這是文化的可怕之処吧。但是薩岡是我心目中永恒的存在,代表了很多東西。
現在不用學習法語就能讀到別的作品,我覺得非常高興。
雖然買回家現在還沒有讀過呢……
不知道有多少朋友看過《你好·憂愁》呢?
看到薩岡的書是從這本開始的,關於薩岡的書,有以下幾個難以忘懷的片段。
首先是在上大學二年級的時候,同學給了我一本《你好·憂愁》,然後上大學的數年間,這本書應該從圖書館借來看過20幾遍吧?隔一段時間,就把這本書借出來,很慢很慢地讀一遍。
不管讀了多少次,仍然讀得很慢。
當時這本書很小,很薄,很黃很舊,是柳鳴九先生主編的二十世紀法國叢書的一本。然而它對我有著難以言説的魅力。
該如何形容呢?
我記得很清楚的是,那時有一天,照舊從圖書館借來這本書,那種軟塌塌的手感已經很熟識了,帶去上經濟學課,那天陽光很好,坐在教室左邊,靠窗子邊第二個座位,第四排左右,身上披著很薄的外套,蜷起腿,把這本小書攤在筆記本上,明目張膽地看著。
就像過去的很多次一樣看得完全入迷了,想象一下,雖然是很靜謐的陽光下面,教室因爲老師的講課聲,顯得更加安靜,然而心裏完全像是在另一個地方,在很溫柔憂傷的某种世界裏。恍恍惚惚地,失去了方向,漫無目的地遊蕩著。
忘記看到那裏了,我想一定是產生了很大的觸動那裏,總之右手伸出去握住身邊男朋友的左手,眼睛依然盯著書頁。陽光很暖,雖然是冬天,但是對方的手心漸漸地有一點點汗,而我這邊一點也沒有變化,仍然只是左手翻著書頁,整節課不放手。
我要說的是,每次看到薩岡的句子,我縂覺得無限憂傷,然而並不是傷痛很深的憂傷,我想稱之爲令内心覺得優雅的憂傷。不知不覺便對身邊的事物產生依戀之情。
之後新裝本的《你好·憂愁》、《你喜歡勃拉姆斯嗎?》、《某种微笑》上市。但是很殘念,裝禎排版不忍卒讀。(内地出版悲哀的地方基本都在這上面了,每年難看惡俗的書籍不計其數),所以沒買,雖然學校裏那本不能據爲己有了。
再後來又出了一版,勉強能接受,所以買了。這個版本是《你好·憂愁》、《你喜歡勃拉姆斯嗎?》兩本的,《某种微笑》被放在《勃拉姆斯》裏面了。
去雲南的時候,隨身帶了這兩本書。有兩段比較深的記憶。
一段是爬完玉龍雪山回來。簡直累得要死掉了,強撐著回到麗江古城裏面客棧,洗了澡,爬上了臨窗的床,被褥還算軟,開了窗子,柔和的風有點猛烈地吹進來。雖然有點猛烈,但是因爲全部都是暖風,還是大開著窗子晾頭髮。
窗子上有一大盆紅茶花,花朵很大,被風吹著,在木制的窗櫺前面很艷麗。
就在那時靠在被子上讀著《某种微笑》
麗江的時光確實很柔軟,至今爲止走過的一切地方,沒有那樣適合《某种微笑》的地方了。
可是,《某种微笑》内容是法國濕潤的下雨的街道,所以很難説到底真正記得的是哪一個世界。陽光照在臉上,臉在雪山上曬得傷了,很疼。但是讀著《某种微笑》,似乎有一半心是霧蒙蒙的。
那個時候,我想一定要再來一次麗江,在旅遊淡季,到這裡來,不做別的,就在這裡的風裏面讀薩岡的書。
然後遞二天從麗江飛囘昆明,區區四十分鈡飛機,很小的飛機,晚上飛。
飛機剛起飛,就在相叫別的飛機?大的座椅裏面開始看《你喜歡勃拉姆斯嗎?》
當然這本也是看過很多很多遍了,可是再讀的話,仍然覺得自己以前都沒有看過一樣。
因爲以前似乎沒有能有這麽大的感觸。
飛機飛得四十分鈡裏,看完了,在機艙裏覺得心裏十分難過,是很安靜的感覺,心裏因爲實在很了解書中的心情,覺得非常憂傷。
這種憂傷是與幾千公里的高空相匹配的,雖然憂傷,卻不知如何解決。
在我的内心中——我想我今天會是這樣的一個人,感受事物憂傷的那一面的習慣,確實受到了薩岡的影響。
雖然我知道事物是憂傷的,但是我無從解決,這樣的心情,實在是說不出的美麗,以至於我覺得憂傷不無高雅。
而且,我漸漸地變得這樣認爲——即便是完美無缺的愛,依然不乏憂傷,而因爲愛中存在憂傷的感情,愛變得美麗極了。最高的幸福一定是變成淚水流出來的。非常愛一個人的時候,我不能不感到傷感。
雖然這篇日記寫得有點……但確實是我真正的感受。
接下來還是回到鄰國日本的文化Orz
今天也買了《丰臣秀吉》。另外石田衣良的《計數器少年》,這本書我期待已久,看到的時候差點笑出聲來了。
以上。
分別是——
《我最美好的回憶》
《無心應戰》
《我心猶同》
《淡彩之血》
那個時候非常激動,望著書的封面看了很久。
實際上,已經三年有餘,沒有認真讀過日本以外的作品了,不僅如此,我覺得除了日本一切國家的作品,都不能再給我過去的感受,這是文化的可怕之処吧。但是薩岡是我心目中永恒的存在,代表了很多東西。
現在不用學習法語就能讀到別的作品,我覺得非常高興。
雖然買回家現在還沒有讀過呢……
不知道有多少朋友看過《你好·憂愁》呢?
看到薩岡的書是從這本開始的,關於薩岡的書,有以下幾個難以忘懷的片段。
首先是在上大學二年級的時候,同學給了我一本《你好·憂愁》,然後上大學的數年間,這本書應該從圖書館借來看過20幾遍吧?隔一段時間,就把這本書借出來,很慢很慢地讀一遍。
不管讀了多少次,仍然讀得很慢。
當時這本書很小,很薄,很黃很舊,是柳鳴九先生主編的二十世紀法國叢書的一本。然而它對我有著難以言説的魅力。
該如何形容呢?
我記得很清楚的是,那時有一天,照舊從圖書館借來這本書,那種軟塌塌的手感已經很熟識了,帶去上經濟學課,那天陽光很好,坐在教室左邊,靠窗子邊第二個座位,第四排左右,身上披著很薄的外套,蜷起腿,把這本小書攤在筆記本上,明目張膽地看著。
就像過去的很多次一樣看得完全入迷了,想象一下,雖然是很靜謐的陽光下面,教室因爲老師的講課聲,顯得更加安靜,然而心裏完全像是在另一個地方,在很溫柔憂傷的某种世界裏。恍恍惚惚地,失去了方向,漫無目的地遊蕩著。
忘記看到那裏了,我想一定是產生了很大的觸動那裏,總之右手伸出去握住身邊男朋友的左手,眼睛依然盯著書頁。陽光很暖,雖然是冬天,但是對方的手心漸漸地有一點點汗,而我這邊一點也沒有變化,仍然只是左手翻著書頁,整節課不放手。
我要說的是,每次看到薩岡的句子,我縂覺得無限憂傷,然而並不是傷痛很深的憂傷,我想稱之爲令内心覺得優雅的憂傷。不知不覺便對身邊的事物產生依戀之情。
之後新裝本的《你好·憂愁》、《你喜歡勃拉姆斯嗎?》、《某种微笑》上市。但是很殘念,裝禎排版不忍卒讀。(内地出版悲哀的地方基本都在這上面了,每年難看惡俗的書籍不計其數),所以沒買,雖然學校裏那本不能據爲己有了。
再後來又出了一版,勉強能接受,所以買了。這個版本是《你好·憂愁》、《你喜歡勃拉姆斯嗎?》兩本的,《某种微笑》被放在《勃拉姆斯》裏面了。
去雲南的時候,隨身帶了這兩本書。有兩段比較深的記憶。
一段是爬完玉龍雪山回來。簡直累得要死掉了,強撐著回到麗江古城裏面客棧,洗了澡,爬上了臨窗的床,被褥還算軟,開了窗子,柔和的風有點猛烈地吹進來。雖然有點猛烈,但是因爲全部都是暖風,還是大開著窗子晾頭髮。
窗子上有一大盆紅茶花,花朵很大,被風吹著,在木制的窗櫺前面很艷麗。
就在那時靠在被子上讀著《某种微笑》
麗江的時光確實很柔軟,至今爲止走過的一切地方,沒有那樣適合《某种微笑》的地方了。
可是,《某种微笑》内容是法國濕潤的下雨的街道,所以很難説到底真正記得的是哪一個世界。陽光照在臉上,臉在雪山上曬得傷了,很疼。但是讀著《某种微笑》,似乎有一半心是霧蒙蒙的。
那個時候,我想一定要再來一次麗江,在旅遊淡季,到這裡來,不做別的,就在這裡的風裏面讀薩岡的書。
然後遞二天從麗江飛囘昆明,區區四十分鈡飛機,很小的飛機,晚上飛。
飛機剛起飛,就在相叫別的飛機?大的座椅裏面開始看《你喜歡勃拉姆斯嗎?》
當然這本也是看過很多很多遍了,可是再讀的話,仍然覺得自己以前都沒有看過一樣。
因爲以前似乎沒有能有這麽大的感觸。
飛機飛得四十分鈡裏,看完了,在機艙裏覺得心裏十分難過,是很安靜的感覺,心裏因爲實在很了解書中的心情,覺得非常憂傷。
這種憂傷是與幾千公里的高空相匹配的,雖然憂傷,卻不知如何解決。
在我的内心中——我想我今天會是這樣的一個人,感受事物憂傷的那一面的習慣,確實受到了薩岡的影響。
雖然我知道事物是憂傷的,但是我無從解決,這樣的心情,實在是說不出的美麗,以至於我覺得憂傷不無高雅。
而且,我漸漸地變得這樣認爲——即便是完美無缺的愛,依然不乏憂傷,而因爲愛中存在憂傷的感情,愛變得美麗極了。最高的幸福一定是變成淚水流出來的。非常愛一個人的時候,我不能不感到傷感。
雖然這篇日記寫得有點……但確實是我真正的感受。
接下來還是回到鄰國日本的文化Orz
今天也買了《丰臣秀吉》。另外石田衣良的《計數器少年》,這本書我期待已久,看到的時候差點笑出聲來了。
以上。
最近我打算专攻江国香织的书,不仅买了台版的一些,还买了五册原版。
虽然也不知道原版能不能看得很懂(恐怕是不能的吧|||),不过,我希望能在看到喜欢的句子时,也能很快知道原版是怎么说的。
再次要向大家推荐《爱是恒久的神志不清》
不过目前这本书只有台版的,字排得较稀疏的154页,人民币要84元,因此还是要非常喜欢才能下决心买吧?
于是我买它的过程是这样的——
其实昨天下午的心情不佳,文档打开却写不出东西,于是我就想到出去逛逛。
如果遇到什么事情的刺激,哪怕只是走走看看,也许就能一下子写得出来——这是我现在认为很真理的一种方式。
然后我去了第三极书局看港台版的书。
那个时候看到了这本,因为我对这本的题目有点感兴趣,所以便拿来看。
真的是很薄的小书呢,而且并不是小说,是真实生活的散文,其实是江国香织随便写写自己结婚前几年生活的小文章。
但是站着只看了一页,我就觉得非常甜美。
江国到底是写细腻的感情小说出身的作者啊。
那个时候阳光从落地窗照射进来,书架正好摆在大厦的窗边,我顿时觉得人生美好。
再次也不想引起大家的误解,这本书其实不是幻梦般的,就是很写实的夫妻日常生活而已,而且还有点老夫老妻那种平淡的感觉了。
实话说呢,我一直也认为,恋爱小说尽管写得翻天覆地好了,如果是写长久之后的生活,其实是在很小的某个动作上,能让人感叹很久。
而且昨天,看到某一页的时候,我突然地知道目前的小说里一句很关键的话要怎么表达了!
那个时候宛如喝了一口甜美的桃子果汁,无法形容。
特有的幸福的顶点。
果然今天出来是对的啊!
当然,我一般不会真的在第三极买台版,因为尽可以在网上买到便宜的,所以我也先去别的地方转悠了。
不过最终还是回来买这本了。
然后我也不免想,其实我以前并非独自一人的时候,也觉得恐怕结婚是最幸福的事情了,有的时候,觉得我的人生意义在于家务。
这实在是不像我说的话|||||但是实话说,恋爱到计划结婚之时,这种想法是满幸福的,那时的我如果还在,大概也想要告诫今日的我。
不过后来发生变故,可能是因为我的人生还不能这么快就进入家务阶段吧????
我还要写同人志嘛。并且,也还要喜欢别的人。
只是看到这本书,恍然想起过去的我。
于是我开始倾向于先写《明日》的续篇2了。
那种平淡的生活,真是甜的无法离开眼睛。
以上。
虽然也不知道原版能不能看得很懂(恐怕是不能的吧|||),不过,我希望能在看到喜欢的句子时,也能很快知道原版是怎么说的。
再次要向大家推荐《爱是恒久的神志不清》
不过目前这本书只有台版的,字排得较稀疏的154页,人民币要84元,因此还是要非常喜欢才能下决心买吧?
于是我买它的过程是这样的——
其实昨天下午的心情不佳,文档打开却写不出东西,于是我就想到出去逛逛。
如果遇到什么事情的刺激,哪怕只是走走看看,也许就能一下子写得出来——这是我现在认为很真理的一种方式。
然后我去了第三极书局看港台版的书。
那个时候看到了这本,因为我对这本的题目有点感兴趣,所以便拿来看。
真的是很薄的小书呢,而且并不是小说,是真实生活的散文,其实是江国香织随便写写自己结婚前几年生活的小文章。
但是站着只看了一页,我就觉得非常甜美。
江国到底是写细腻的感情小说出身的作者啊。
那个时候阳光从落地窗照射进来,书架正好摆在大厦的窗边,我顿时觉得人生美好。
再次也不想引起大家的误解,这本书其实不是幻梦般的,就是很写实的夫妻日常生活而已,而且还有点老夫老妻那种平淡的感觉了。
实话说呢,我一直也认为,恋爱小说尽管写得翻天覆地好了,如果是写长久之后的生活,其实是在很小的某个动作上,能让人感叹很久。
而且昨天,看到某一页的时候,我突然地知道目前的小说里一句很关键的话要怎么表达了!
那个时候宛如喝了一口甜美的桃子果汁,无法形容。
特有的幸福的顶点。
果然今天出来是对的啊!
当然,我一般不会真的在第三极买台版,因为尽可以在网上买到便宜的,所以我也先去别的地方转悠了。
不过最终还是回来买这本了。
然后我也不免想,其实我以前并非独自一人的时候,也觉得恐怕结婚是最幸福的事情了,有的时候,觉得我的人生意义在于家务。
这实在是不像我说的话|||||但是实话说,恋爱到计划结婚之时,这种想法是满幸福的,那时的我如果还在,大概也想要告诫今日的我。
不过后来发生变故,可能是因为我的人生还不能这么快就进入家务阶段吧????
我还要写同人志嘛。并且,也还要喜欢别的人。
只是看到这本书,恍然想起过去的我。
于是我开始倾向于先写《明日》的续篇2了。
那种平淡的生活,真是甜的无法离开眼睛。
以上。
前几天在某聚会上得到一本《池袋西口公园》
石田衣良的作品
自从看了《十四岁》之后,也不大不小地成为石田衣良的fans。
顺便说一下,以下的作家是属于只要出了新作无论是什么都必买的——
村上春树
吉本芭娜娜
有栖川有栖
本多孝好
片山恭一
江国香织
如今,石田衣良也进入这个行列。
发现递到面前的新书——其实就是那天出版上市的,难以掩饰心里的兴奋,大概眼睛kirakira的吧||||||真是失礼了= =
石田的书是和我(对不起拿自己稍微比较一下)很不同的风格。不知道能不能想象呢,句子用得很记叙,描绘内心和景物时不怎么用描写性语言,而是直接说出。我认为很难,很难……出现一个句子是以刺伤的方式在读者心里留下痕迹。
不怎么煽情。
这么说并不有损于它的吸引力,它以另一种吸引力吸引别人。
《池袋西口公园》一共四个故事,前两个我是在晚上读的,今天早上在满房间很眩目的太阳下读了第三个故事。
然后我回到厨房冲咖啡,咖啡很热,很香,阳光很灿烂,猫很悠闲——就是在这么一系列事物的包围下,我一直一直在心里说——
私たちが生きるこの世は、本当に、本当に残酷などころだ。
私たちが生きるこの世は、本当に、本当に残酷などころだ。
私たちが生きるこの世は、本当に、本当に残酷などころだ。
。。。。。。。。。。
不停地重复这个句子。但是我并没觉得难过、愤恨或者失望。重复的同时,觉得我真的要认真感受美丽的那一部分东西。
以上我认为就可以算是《池袋西口公园》的读后感。也可以算是我在日记上向大家推荐阅读的原因。
就这样。
PS:想到自己所写的正面和美好的OS的生活里,这样残酷的东西并存在同一个城市,就觉得很不可思议呢。同时,这本书里写的日本东京的现实,给了我丰富《冬》的灵感。
顺便说一句《法律》已经拿去印刷了。
石田衣良的作品
自从看了《十四岁》之后,也不大不小地成为石田衣良的fans。
顺便说一下,以下的作家是属于只要出了新作无论是什么都必买的——
村上春树
吉本芭娜娜
有栖川有栖
本多孝好
片山恭一
江国香织
如今,石田衣良也进入这个行列。
发现递到面前的新书——其实就是那天出版上市的,难以掩饰心里的兴奋,大概眼睛kirakira的吧||||||真是失礼了= =
石田的书是和我(对不起拿自己稍微比较一下)很不同的风格。不知道能不能想象呢,句子用得很记叙,描绘内心和景物时不怎么用描写性语言,而是直接说出。我认为很难,很难……出现一个句子是以刺伤的方式在读者心里留下痕迹。
不怎么煽情。
这么说并不有损于它的吸引力,它以另一种吸引力吸引别人。
《池袋西口公园》一共四个故事,前两个我是在晚上读的,今天早上在满房间很眩目的太阳下读了第三个故事。
然后我回到厨房冲咖啡,咖啡很热,很香,阳光很灿烂,猫很悠闲——就是在这么一系列事物的包围下,我一直一直在心里说——
私たちが生きるこの世は、本当に、本当に残酷などころだ。
私たちが生きるこの世は、本当に、本当に残酷などころだ。
私たちが生きるこの世は、本当に、本当に残酷などころだ。
。。。。。。。。。。
不停地重复这个句子。但是我并没觉得难过、愤恨或者失望。重复的同时,觉得我真的要认真感受美丽的那一部分东西。
以上我认为就可以算是《池袋西口公园》的读后感。也可以算是我在日记上向大家推荐阅读的原因。
就这样。
PS:想到自己所写的正面和美好的OS的生活里,这样残酷的东西并存在同一个城市,就觉得很不可思议呢。同时,这本书里写的日本东京的现实,给了我丰富《冬》的灵感。
顺便说一句《法律》已经拿去印刷了。
文件夹
- [日常茶饭事]2009年10月以後 (250)
- [日常茶饭事]東京一年間(164)
- [日常茶饭事]2008年10月以前(374)
- [鳳宍]POT感想+活動REPO(100)
- [鳳宍]官方資料+問卷翻訳(26)
- [鳳宍]同人文工作+腦内 (140)
- [鳳宍]自作草稿(日文試寫)(37)
- [楠田敏之さん]日記文章翻訳(44)
- [楠田敏之さん]雜談(57)
- [业余翻译]伊達晃二くん(28)
- [业余翻译]鎌苅健太くん(14)
- [日本]歷史學習(3)
- [日本]語言學習(6)
- [日本]社會文化(5)
- [日本]文學探討(2)
- [日本]雜談旅路(26)
- [日本]日語歌詞收集(11)
- [趣味]問卷控(25)
- [趣味]讀書筆記(35)
- [趣味]電影-劇集-音樂-聲(40)
- [趣味]旅行(13)
- [趣味]料理摸索(12)
- [趣味]FILOFAX手帐和文具(8)
- [趣味]英语(0)
管理人
Violet
とにかく鳳宍
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
鏈接
+++友+++
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
最新留言
[05/06 sunny_back]
[02/17 Corrine]
[02/05 sunny_back]
[01/17 柯小晓]
[12/09 .............]
最新記事
(09/09)
(09/04)
(07/29)
(07/24)
(07/17)
(07/17)
(07/15)
(06/20)
(06/08)
(06/05)