--梦想是在东京中野开家面包店
覺得最近的BLOG太多了,多的有點不像話了。
剛才偶然地看了某人的BLOG,從第一篇看起我就覺得自己的人生非常的單調!乏味!無聊!
話説這一位,跟我一樣北京出身東京在住,可是人家,真的活得很充實啊!!!
LIVE都連成片了。而且同一LIVE的每場都去。
而且爲數衆多……
我開始想我是爲啥只萌那一兩個門前只有幾只小貓的傢伙?????
(但是省錢!!!!)
結果那整個BLOG看得我熱血沸騰。
人家看LIVE花的錢,大概夠我把楠田桑即將出演的那個舞臺劇每一場都看了還能天天在邊上來兩頓外食吧。
不過如果我真的那麽做了他會瘋掉嗎?如果每場演出完畢握手都能看見我的話。
我看到那種燃盡每一寸青春的生活真是——
降参!参った!!!!
不過人家真的把每一分鐘都揮發乾淨了~~~稍微有點?慕。
我也加油吧!(並不是說加油看LIVE= =)
剛才偶然地看了某人的BLOG,從第一篇看起我就覺得自己的人生非常的單調!乏味!無聊!
話説這一位,跟我一樣北京出身東京在住,可是人家,真的活得很充實啊!!!
LIVE都連成片了。而且同一LIVE的每場都去。
而且爲數衆多……
我開始想我是爲啥只萌那一兩個門前只有幾只小貓的傢伙?????
(但是省錢!!!!)
結果那整個BLOG看得我熱血沸騰。
人家看LIVE花的錢,大概夠我把楠田桑即將出演的那個舞臺劇每一場都看了還能天天在邊上來兩頓外食吧。
不過如果我真的那麽做了他會瘋掉嗎?如果每場演出完畢握手都能看見我的話。
我看到那種燃盡每一寸青春的生活真是——
降参!参った!!!!
不過人家真的把每一分鐘都揮發乾淨了~~~稍微有點?慕。
我也加油吧!(並不是說加油看LIVE= =)
PR
因爲在等頭髮干,於是從悠那邊拿個問卷做一做。
話説我做過的宍戶問卷也不少,難得發現一個沒做過的。
真正的源頭:http://hk.geocities.com/discover325/
-----------------------------------------------------------------------------
話説我做過的宍戶問卷也不少,難得發現一個沒做過的。
真正的源頭:http://hk.geocities.com/discover325/
-----------------------------------------------------------------------------
最近、感想が多いけど。
今はね、いろいろなことを見てた。
まずはLOVE SHUFFLEでしたね。
結局は思えないと言えないけど、感情がやっぱり、いっぱいあったね。
たどえはある人、どんなに彼を愛して、愛しくれてもいい、彼にとって、しなければならないことがあるんでしょう。
あの時、自分の存在は一番大事なことが言えないかもしれません。
愛は別のことですね。
恋人同士がずっと一緒にいるのは当然なことと思うけど、もし「しなければならないこと」があるから、「愛は別のこと」になるね。
あとは100曲マラソン==
なんで無関係みたいなことを並べるの?
実は、「風の行方」と「時計を戻して、もう一度」と「思い」を聞いてたら、感じました。
3曲は連なるからね。
私も誰を見守って、支えて生きたいな〜〜〜〜
今はね、いろいろなことを見てた。
まずはLOVE SHUFFLEでしたね。
結局は思えないと言えないけど、感情がやっぱり、いっぱいあったね。
たどえはある人、どんなに彼を愛して、愛しくれてもいい、彼にとって、しなければならないことがあるんでしょう。
あの時、自分の存在は一番大事なことが言えないかもしれません。
愛は別のことですね。
恋人同士がずっと一緒にいるのは当然なことと思うけど、もし「しなければならないこと」があるから、「愛は別のこと」になるね。
あとは100曲マラソン==
なんで無関係みたいなことを並べるの?
実は、「風の行方」と「時計を戻して、もう一度」と「思い」を聞いてたら、感じました。
3曲は連なるからね。
私も誰を見守って、支えて生きたいな〜〜〜〜
今天猪蹄王子——或者说是昨天吧,去看了舞台。
好像是很有意思的舞台,是我喜欢的出云神话的故事。
谈到感想时他说——
周围有很多很多观众都哭了。
果然,生命、回忆、爱情、命运之类的,能够震撼心灵啊。
花粉症的症状在这个春天变得特别的严重,虽然一直都擤着鼻子看来着,但是真的很棒。
(……有点此地无银三百两……)
然后他说:
啊对了对了,昨天收到很多留言。谢谢。
好像可以安心的吃了的样子。
感想的话,吃了之后来写。
个麽,鉴于真正回答了他的问题的只有,一位看起来像是四川出身的fan/一位不知道哪里出身但是肯定是中国人的fan/以及我。
那么我们就可以认为,他能安心(笑抽)地吃那个没见过的东西,是我们三个人的功劳好了。
另外鉴于问他要感想的人只有一个日本fan/以及我。
那么我就理解成最后一句话是跟我们两个人说的好了。
----感想は、その時に書きたいと思います!!
----はい、楽しみです==
然后,昨夜开始东京刮暴风,还是很恐怖的= =
东京一刮暴风就是非常恐怖的那种。我窗外的树都九十度了。
不过我窗外的树很受(瘦)。
然后今天开始下雨了,终于。
在这个天气里,打扫了整个房间,换上了新买的褥垫套和被罩。
看起来非常温馨~~~~垫子似乎也蓬松起来了!
那么今天实际上是一个没法出门什么也做不了的天气,于是晚上大约可以悠闲了~~~
好像是很有意思的舞台,是我喜欢的出云神话的故事。
谈到感想时他说——
周围有很多很多观众都哭了。
果然,生命、回忆、爱情、命运之类的,能够震撼心灵啊。
花粉症的症状在这个春天变得特别的严重,虽然一直都擤着鼻子看来着,但是真的很棒。
(……有点此地无银三百两……)
然后他说:
啊对了对了,昨天收到很多留言。谢谢。
好像可以安心的吃了的样子。
感想的话,吃了之后来写。
个麽,鉴于真正回答了他的问题的只有,一位看起来像是四川出身的fan/一位不知道哪里出身但是肯定是中国人的fan/以及我。
那么我们就可以认为,他能安心(笑抽)地吃那个没见过的东西,是我们三个人的功劳好了。
另外鉴于问他要感想的人只有一个日本fan/以及我。
那么我就理解成最后一句话是跟我们两个人说的好了。
----感想は、その時に書きたいと思います!!
----はい、楽しみです==
然后,昨夜开始东京刮暴风,还是很恐怖的= =
东京一刮暴风就是非常恐怖的那种。我窗外的树都九十度了。
不过我窗外的树很受(瘦)。
然后今天开始下雨了,终于。
在这个天气里,打扫了整个房间,换上了新买的褥垫套和被罩。
看起来非常温馨~~~~垫子似乎也蓬松起来了!
那么今天实际上是一个没法出门什么也做不了的天气,于是晚上大约可以悠闲了~~~
爲什麽這人每天都有笑點啊!!!!
例行楠田日記閲讀。
哎?一分鐘前剛寫的?
這回的主題是“牛板筋”?
どうやって 食べればよいか 悩んでます
這怎麽吃好呢?苦惱了
--------
從朋友那裏得到的東西
不過這個朋友也是從朋友那裏得到的。
是到韓國旅行的土產(^^)
袋上寫的是“牛板筋”
大家也知道這東西嗎?
背面也寫了原材料。
比如説,我覺得這個是“原材料”的意思,也就是“配料”下面寫——
牛板筋、辣椒面、芝麻、植物油、食*、白糖、香辛料
vio——以上這些漢字全都是他自己打出來的,好辛苦啊~~~摸摸
*的這個文字,左上是「士」、右上是「ト」、下面是「皿」。
是沒見過的字(^^;
Vio-各位看到這裡有誰還沒笑麽????
我覺得大概是“保存方法”的「*存方法」(*我讀不出來^^;)
是說“避開日光在陰涼処保存”,好像是這樣的漢字排列在那裏。
然後,下面是“食用方法”。
那裏寫著・・・*袋即食、如有漏气、脹袋漬勿食用
結果……
我還是不知道具體要怎麽吃(^^;
這裡的各位如果有知道怎麽吃這個“牛板筋”的人,希望能告訴我怎麽吃啊!
生吃可以嗎?還是用火燒一下吃?
保存期限是8月份,雖然也不着急,但好不容易得到的還是想吃吃看。
從表面上看,因爲有辣椒,一定跟白米飯很合吧!
一定,拜托了!!
Vio:笑死我了。那麽既然是漢字的事情,我負有告訴他的責任。
於是我就寫篇留言告訴他。
難得好不容易地得到了牛板筋啊!!!
啊……笑得肚子也疼了。
-------------------------------------------------------
16:30追記
無語了。。。。
說完“板筋”的事,做了點別的,刷了一下一看——
他說:
我忘啦!還有豬蹄呢!
這囘也得到豬蹄了,不過不是沖繩那種,就是豬腳的料理。(注:沖繩比較著名的也有豬蹄料理,不過上次去我沒吃)
這個要怎麽吃好呢?
生的也行?還是料理一下?(vio:本來那不就是熟的嗎??各位去傢樂福看看就知道那是啥了)
咋吃呢?請告訴我。
背面正面的照片都拍了。(這應該是懶得敲漢字了吧?話説這袋子後面全都是漢字確實也挺難為人的)
雖然我這有點奇怪。(vio:是挺奇怪的……)
於是,我又寫一篇告訴他。
楠田桑,背面不是寫著開袋即食麽???打開袋子,熱一下吃啊!
跟米飯一起,拉麵一起都行啦。
然後我想——
沒,沒別的了吧???
等一會兒……
確實沒別的了!於是發送。
之後跟某人說起這事,有如下的對話,可以作爲今天最後的Orz——
Inugome 16:15:10
我看到你的留言了XD
Inugome 16:15:41
直接告诉他袋子旁边有个切口直接撕开就能吃XD
Violet 16:16:31
不行
Violet 16:16:34
我必須得告訴他
Violet 16:16:40
得熱!
Violet 16:16:48
不然這個笨蛋絕對不熱
Inugome 16:16:54
= =
話説日本人真的不知道真空包裝熟食?仔細想一下,超市似乎真的只有香腸,火腿是真空包裝的……
例行楠田日記閲讀。
哎?一分鐘前剛寫的?
這回的主題是“牛板筋”?
どうやって 食べればよいか 悩んでます
這怎麽吃好呢?苦惱了
--------
從朋友那裏得到的東西
不過這個朋友也是從朋友那裏得到的。
是到韓國旅行的土產(^^)
袋上寫的是“牛板筋”
大家也知道這東西嗎?
背面也寫了原材料。
比如説,我覺得這個是“原材料”的意思,也就是“配料”下面寫——
牛板筋、辣椒面、芝麻、植物油、食*、白糖、香辛料
vio——以上這些漢字全都是他自己打出來的,好辛苦啊~~~摸摸
*的這個文字,左上是「士」、右上是「ト」、下面是「皿」。
是沒見過的字(^^;
Vio-各位看到這裡有誰還沒笑麽????
我覺得大概是“保存方法”的「*存方法」(*我讀不出來^^;)
是說“避開日光在陰涼処保存”,好像是這樣的漢字排列在那裏。
然後,下面是“食用方法”。
那裏寫著・・・*袋即食、如有漏气、脹袋漬勿食用
結果……
我還是不知道具體要怎麽吃(^^;
這裡的各位如果有知道怎麽吃這個“牛板筋”的人,希望能告訴我怎麽吃啊!
生吃可以嗎?還是用火燒一下吃?
保存期限是8月份,雖然也不着急,但好不容易得到的還是想吃吃看。
從表面上看,因爲有辣椒,一定跟白米飯很合吧!
一定,拜托了!!
Vio:笑死我了。那麽既然是漢字的事情,我負有告訴他的責任。
於是我就寫篇留言告訴他。
難得好不容易地得到了牛板筋啊!!!
啊……笑得肚子也疼了。
-------------------------------------------------------
16:30追記
無語了。。。。
說完“板筋”的事,做了點別的,刷了一下一看——
他說:
我忘啦!還有豬蹄呢!
這囘也得到豬蹄了,不過不是沖繩那種,就是豬腳的料理。(注:沖繩比較著名的也有豬蹄料理,不過上次去我沒吃)
這個要怎麽吃好呢?
生的也行?還是料理一下?(vio:本來那不就是熟的嗎??各位去傢樂福看看就知道那是啥了)
咋吃呢?請告訴我。
背面正面的照片都拍了。(這應該是懶得敲漢字了吧?話説這袋子後面全都是漢字確實也挺難為人的)
雖然我這有點奇怪。(vio:是挺奇怪的……)
於是,我又寫一篇告訴他。
楠田桑,背面不是寫著開袋即食麽???打開袋子,熱一下吃啊!
跟米飯一起,拉麵一起都行啦。
然後我想——
沒,沒別的了吧???
等一會兒……
確實沒別的了!於是發送。
之後跟某人說起這事,有如下的對話,可以作爲今天最後的Orz——
Inugome 16:15:10
我看到你的留言了XD
Inugome 16:15:41
直接告诉他袋子旁边有个切口直接撕开就能吃XD
Violet 16:16:31
不行
Violet 16:16:34
我必須得告訴他
Violet 16:16:40
得熱!
Violet 16:16:48
不然這個笨蛋絕對不熱
Inugome 16:16:54
= =
話説日本人真的不知道真空包裝熟食?仔細想一下,超市似乎真的只有香腸,火腿是真空包裝的……
今天把koji的live票預訂好了。
雖然説是live,不過是很小型的,而且是參演。
不過當然還是預訂好了。
話説,今天例行去了一下楠田さん的日記。
結果呢,看到那樣一段話
其實主要是松井P桑在自己的日記裏說,你那邊也太興奮了吧,還有,你說你不知道要唱什麽,現在只有我知道。
那個現在我也在想啊。我說你也是,你不要自己隨便讓大家這麽期待好不好,我這邊明明一直還在考慮讓你們唱UZA桑的《傢附近的動物之歌》呢。要不就乾脆讓你們唱ヒロシ&キーボー的「3年目の浮気」(第三年的出軌)你看怎麽樣啊。
Vio:喂!喂!喂!松井桑已經玩出水面了啊~~
結果楠田桑這邊就寫一篇日記回復說——
那個,爲什麽要我們唱《第三年的出軌啊》
那是男人和女人的歌好不好。
而且,兩個人的關係還是那樣的……
我說,這人不滿的是最後一句吧!
還有,一般人見到這樣都會迴避了好不好……
松井桑正在有意鈎起這人深深隱藏的OS!特性……
然後楠田桑說,要是讓我們唱Uza桑的動物之歌的話,我OK啊。
(貓狗之歌??????)
完全沒語言了……
另外還有,今天松井桑給他打電話了。楠田桑超興奮,説是超棒的電話。
電話裏說了新專輯相關的事,說絕對是我們很期待的事。
莫非他知道,我們真正期待的事是啥?!
總而言之——等……
-------------------------------------------
還有,下邊的fan也注意點啊!
我一路看留言看下來,之前的fan都不敢提《第三年的出軌》這事
然後漸漸地有人提說:沒准也挺有趣的。也可能挺好的吧。
然後出現一位同人女:說,第三年的出軌啊~可是因爲長太郎非常愛shishido桑,所以難道是shishido桑出軌了?
=[]=
你跟他討論啊????!!!!!!
大家玩大了!
果然是最近楠田桑自己太興奮了,結果把大家一直壓抑的心情給……
要自重啊某人。
雖然説是live,不過是很小型的,而且是參演。
不過當然還是預訂好了。
話説,今天例行去了一下楠田さん的日記。
結果呢,看到那樣一段話
其實主要是松井P桑在自己的日記裏說,你那邊也太興奮了吧,還有,你說你不知道要唱什麽,現在只有我知道。
那個現在我也在想啊。我說你也是,你不要自己隨便讓大家這麽期待好不好,我這邊明明一直還在考慮讓你們唱UZA桑的《傢附近的動物之歌》呢。要不就乾脆讓你們唱ヒロシ&キーボー的「3年目の浮気」(第三年的出軌)你看怎麽樣啊。
Vio:喂!喂!喂!松井桑已經玩出水面了啊~~
結果楠田桑這邊就寫一篇日記回復說——
那個,爲什麽要我們唱《第三年的出軌啊》
那是男人和女人的歌好不好。
而且,兩個人的關係還是那樣的……
我說,這人不滿的是最後一句吧!
還有,一般人見到這樣都會迴避了好不好……
松井桑正在有意鈎起這人深深隱藏的OS!特性……
然後楠田桑說,要是讓我們唱Uza桑的動物之歌的話,我OK啊。
(貓狗之歌??????)
完全沒語言了……
另外還有,今天松井桑給他打電話了。楠田桑超興奮,説是超棒的電話。
電話裏說了新專輯相關的事,說絕對是我們很期待的事。
莫非他知道,我們真正期待的事是啥?!
總而言之——等……
-------------------------------------------
還有,下邊的fan也注意點啊!
我一路看留言看下來,之前的fan都不敢提《第三年的出軌》這事
然後漸漸地有人提說:沒准也挺有趣的。也可能挺好的吧。
然後出現一位同人女:說,第三年的出軌啊~可是因爲長太郎非常愛shishido桑,所以難道是shishido桑出軌了?
=[]=
你跟他討論啊????!!!!!!
大家玩大了!
果然是最近楠田桑自己太興奮了,結果把大家一直壓抑的心情給……
要自重啊某人。
我這種啥也想不了的狀態要到什麽時候啊Orz
本來我関了Q,準備下網。
是爲什麽我進去了伊達晃二這人的網頁啊?爲什麽?!!!
對了!是某人,是從某人的link裏看見,隨手點進去了。
結果,就在今天,19日,我看見多了一行字——
伊達晃二live參加決定。
腦子當場~~嗡!
『 ACOUSTIC KITCHEN 』参加決定!
渋谷DESEOに晃二が、参戦する事になりました!
今年に賭ける!一味も二味も違う晃二をその目で目撃して下さい!
日時:2009年4月16日(木)
会場:渋谷DESEO(渋谷駅西口徒歩6分)
開場:18:00
開演:18:30
出演:伊達晃ニ/FELLET’S/夕凪/鈴木ナオト/小林愛/奥村慎也/TIM
料金:前売2,000円/当日2,300円(ドリンクオーダー別:500円)
★チケット発売中!
Playguide:DESEO 03-5457-0303
然後,爲什麽找不到買票的方式呢????
爲什麽只有他的網頁,從來不給買票的方式呢????
找了半天,看到DESEO網頁的下面,說:
☆DESEOでのチケット購入方法…お電話での予約を受け付けます。
お名前 ご連絡先 チケット枚数をお伝え下さい。ライブ当日、受付でお名前を言っていただければ、
前売りチケットでご入場いただけます。(ドリンク代別)
這樣啊…………………………
終于,能見到名為伊達晃二的生物了。
日子過得太不容易了,淚~~~~~
明天……打電話去……
http://www.deseo.co.jp
本來我関了Q,準備下網。
是爲什麽我進去了伊達晃二這人的網頁啊?爲什麽?!!!
對了!是某人,是從某人的link裏看見,隨手點進去了。
結果,就在今天,19日,我看見多了一行字——
伊達晃二live參加決定。
腦子當場~~嗡!
『 ACOUSTIC KITCHEN 』参加決定!
渋谷DESEOに晃二が、参戦する事になりました!
今年に賭ける!一味も二味も違う晃二をその目で目撃して下さい!
日時:2009年4月16日(木)
会場:渋谷DESEO(渋谷駅西口徒歩6分)
開場:18:00
開演:18:30
出演:伊達晃ニ/FELLET’S/夕凪/鈴木ナオト/小林愛/奥村慎也/TIM
料金:前売2,000円/当日2,300円(ドリンクオーダー別:500円)
★チケット発売中!
Playguide:DESEO 03-5457-0303
然後,爲什麽找不到買票的方式呢????
爲什麽只有他的網頁,從來不給買票的方式呢????
找了半天,看到DESEO網頁的下面,說:
☆DESEOでのチケット購入方法…お電話での予約を受け付けます。
お名前 ご連絡先 チケット枚数をお伝え下さい。ライブ当日、受付でお名前を言っていただければ、
前売りチケットでご入場いただけます。(ドリンク代別)
這樣啊…………………………
終于,能見到名為伊達晃二的生物了。
日子過得太不容易了,淚~~~~~
明天……打電話去……
http://www.deseo.co.jp
雖然按照他的性格,肯定會跑來再説點激動的話,但是這篇,看完了之後覺得這個人真的——
真面目すぎる?(太認真了)
感動しやすい?(很容易動感情)
子ともっぽい?(孩子氣?)
でも感動しましたよ、本当に。
那麽繼續,看看這個人的感情是多麽真摯好了Orz
翻譯吐槽付……
みんなから もらった気持ち 忘れずに!
從大家那裏感受到的心情,絕不會忘記!
-------------------------------------------------------------------------
昨晚(?),大家也不管是不是深夜,跑來看情報解禁,實在太感謝了!!
vio:大半夜的這要怪誰啊?
果然,有尖叫起來的人(^^;
vio:………………………………………………(得意什麽!)
不過,我很了解這樣的心情。
因爲是那麽重要的東西,爲了表達出這份感動,就會變這樣的!
但是!
給旁邊的人帶來迷惑可不好噢!(笑)
vio:誰のせいだったか!ちゃんと考えろ!
那個暫且不提,這回,試著做成了很久沒做的特設頁面(^^)
怎麽說呢,懷念嗎?(笑)
上次確實也做過這件事啊,2006年8月宍戸オンリーイベント的時候,雖然都過了2年半了呢(^^)
“這還是第一次見!”
這回這麽說的人也很多不是嗎?
vio:他不高興了Orz
順便說一句,那個特設頁面初登場是在2005年10月,可以去參照那個時候的日記。
是在「ALive」イベント舉辦之前呢(^^)
因爲過分地仿製別人的,好像都能被逮捕了呢(笑),好懷念啊。
vio:懷念剽竊源代碼啊?話説這回不是也是嗎?不過這回得到了某P桑的默許吧?
那麽這一次,正好在午夜0點進去看的人,有一部分圖片表示不出來真的很對不起(^^;
vio:是在說我……嗎?那個時候確實有一部分表示不出來,不過也可以理解啦,因爲我自己也做網頁,當時就感覺到——啊!這個人正在很着急的心情了……不過你爲什麽不先做好呢= =
因爲很急地製作,代碼設定錯了。
vio:不過因爲這樣,一下子就明白了——真的很着急的心情,也是很感動的地方啊。
不過,這個代碼錯誤肯定是在copy別人的源代碼的時候,忘記把http://XXXX.com/XXXX這裡改成自己的了吧?……
16日從傍晚開始,繼續去錄上週的game,接著叫下去了(笑)
和預訂的一樣,晚上8點鈡從工作室出來,爲了吃晚飯,回家的時候已經9點半了。
也就是說,離解禁還有2個半小時。
首先製作PC版的特設頁面!
模板沿用上回的就行了,之後是文章的問題。
文章的話,是在回家的電車中考慮好,用手機記錄下來的(^^)
一開始的時候,是打算就寫一頁的,只是記錄了要點的單頁,
不過
6月11日
宍戸&長太郎,時隔6年之久的CD單曲發售決定!
這麽講的話,内容不是就這麽點嗎!(笑)
vio:那是因爲你有很得意地?耀長太郎的天性啦。對了,一開始就打算寫“長太郎”?人家還是有姓氏的……
不過。
“等一下……”
特意在5天裏把氣氛弄這麽緊張,大家也都挺期待的。直到最後我也試著放放煙幕彈不是挺有趣的嗎?
vio:那是可以……不過已經無數人跟我說這人:找抽!笨蛋!找踹!之類的也沒關係嗎?
讀著一個頁面,噹————!地看著,“噢噢噢!!”地就終結了。如果要是把頁面分開弄,一個一個地點下去期待不是會?加麽……我那麽想。
vio:這樣啊……問題是心臟病也?加了啊。
還有,紀念日之類的啦,招引大家之類的啦,還有光說日期就用了一頁,這樣地用著看看……
這裡那裏地就變8頁啦(笑)
雖然覺得也可能會讓人有不耐煩的心情,但是這樣期待就會?加的話就好了(^^)真的也想安上SE,不過那樣就沒時間了(^^;
vio:SE是音效。
之後做手機版的!
文章和PC版的一樣,之後頁面也一樣是8個。
盡量弄得一模一樣,
不過,手機版的有制約,表現上是有限度的。
其實,半夜零點時的那個和現在的,模樣稍微有點變化。
現在,不知道還有沒有人再去看一遍,顔色這次好像和PC版一樣了
這樣,氣氛也好像不一樣了呢!(^^)
之後,最後的就是這個blog的内容!
大部分人都是先看這個blog,之後才去特設頁面吧?
也就是說,這個記事就很重要(^^)
因爲是入口!
特意地寫上讓大家先深呼吸的話,是爲了請大家從身體上準備好進入特設頁面之後,那個頁面會有一堆的感覺。當然各位真正的心情應該也很鎮定吧(笑)
vio:……鎮定……現在還沒鎮定完全呢。
這樣。
“啊啊!好着急啊!”
這麽想著跑去看的人,期待上也有半分飛起來的感覺了吧!(笑)
也就是說,試著看看吧!
這份焦急的心情也想一起high看看啊!
實際上,我覺得這麽看了的人,進去頁面的時候心情也會湧動上來,心臟也跳起來,知道真相的時候會特別激動吧~
雖然好像寫得挺偉大的,實際上,並沒有考慮太多的時間(^^;
因爲半夜0點已經迫近了!(笑)
結果,寫完了blog的時候,23點45分。
我超級地——心臟跳得?害(^^;
Vio:其實看到這句的時候覺得一下子很感動。
雖然都已經這麽大歲數了(毆),但是中身還是很容易爲了有感情的事情而感動。果然不愧是!!……O型血的!(啥……)
現在如果再交了白卷……
那個時候,敲擊鍵盤的手指都震抖了。
“能很好地合上時間嗎!?”
就是這麽緊張。
“在各種意味上,絕對不能失敗”
就是這樣的壓力。
雖然,這樣的緊張和壓力要是也能有去安然體會的餘地就好了……
我也還不行不行呢(^^;
Vio:這正是你令人感動的地方啊。
之後到了午夜0點,首先更新PC版!
之後,去檢查一下,雖然文章能表示,但是細小的圖片表示不出來!
動搖了(^^;
確認了一下數據,發現代碼設定的錯誤了……
總之修改過來,覺得一分鐘后就能表示正常了。
飛速地開始UP手機版。
之後up這個blog!
再度回到PC版,修正代碼。
全部做完之後大概是20分鐘以後。
在這個時間裏,大家寫的留言開始不斷地進來了!
雖然也沒想到,但是第一個寫留言的是松井P桑!(驚)
這個是因爲他知道0點解禁的這個東西是什麽,心裏很有餘裕吧(^^;
寫完了之後馬上給我手機發個短信說“我第一個!”,很開心啊~
Vio:怎麽說呢……果然是人以類聚……
縂而言之,第一次給我留言,太感謝了!!
大家發給我的留言,當然我都看了!
看了3回呢!(^^)
Vio:也就是說,我的也看了……好吧現在輪到我緊張了……
大家的心情,我全都緊緊地接收到了!!
不過直到現在,是什麽樣的合唱歌曲我也不知道(笑)
知道的只有松井P桑,還有導演。
一定在很多候補的歌曲中,現在開始作詞的階段?
我這邊完全不知道。
vio:你……能去爭取自己作詞麽?世界上沒有人比你更了解OS了,我再怎麽努力我也只能跟別人並列第二哦
因此,期待著這首歌的心情和大家是一樣的!!
(攜手)經過6年的歲月之後再去歌唱,冰帝D1的二重唱……
會是什麽樣的歌呢!!
vio:噴!我沒別的心情了!(“攜手”雖然是我自己加的,但是日文的原文,給人這種感覺,是一起經過的,因爲日語本來會省略很多的緣故,直譯會難一點)
之後,我們用什麽樣的感覺去唱呢!(笑)
vio:我還是……………………………………噴吧!感覺你們自己把握吧!!!!我絕對相信就是了……
縂而言之,這個計劃才剛剛開始!
在這之前,不管有怎樣的感動,都忍不住地期待期待!!
這就是現在最真實的心情。
能做出東西來,真好啊(^^)
在此時此刻,仍然思考著。
做這份工作的幸福,能和大家共同擁有著期待,我想一邊感覺著這些,一邊全身心地把這份心情傾注到作品中!!
下面,請扳著指頭等待著6月11日吧!!
-------------------------------------------------------
翻譯感想:
啊……那個,二十分鈡后有重要的事情因此我也是大急地翻譯的。
因爲沒用詞典,因此雖然大意是沒有錯誤,但是細小的錯誤應該有。
之後回來繼續修正並且補充感想。
現在敲鍵盤的時候也很顫抖,因爲馬上就來不及了,重要的事情。
でも、やっぱり楠田さんが大好きだ!!!
では、急いで!
---------------------------------------------------------
15:05追記
回來了。
怎麽說呢,總而言之就是覺得——
1。這個人非常認真地對待著這份感情——我的意思是對角色傾注的感情。
2。這個人本身也,非常容易動感情,另外,是一個真實的人。在和別人交往的時候,恐怕也很少遮掩自己吧。
3。這個人心裏一直都是有天真的地方的。不管經過多少事情,受到怎麽樣的打擊,或許有一部分會變得深沉世故些,但實際上本心是一個天真的人。
一邊看著,一邊也能感覺到那種心情了。
實在沒有辦法地更加喜歡這樣的楠田さん。
現在,要是去選右邊的投票,大家會有新的見解麽?
雖然不是多選,但是重復投似乎可以?(毆!)
另外,下面可以留言的,100字限。
雖然100字限,但多少也說點什麽吧?
用繁體字哦!簡體的我看不出來,在那邊。
真面目すぎる?(太認真了)
感動しやすい?(很容易動感情)
子ともっぽい?(孩子氣?)
でも感動しましたよ、本当に。
那麽繼續,看看這個人的感情是多麽真摯好了Orz
翻譯吐槽付……
みんなから もらった気持ち 忘れずに!
從大家那裏感受到的心情,絕不會忘記!
-------------------------------------------------------------------------
昨晚(?),大家也不管是不是深夜,跑來看情報解禁,實在太感謝了!!
vio:大半夜的這要怪誰啊?
果然,有尖叫起來的人(^^;
vio:………………………………………………(得意什麽!)
不過,我很了解這樣的心情。
因爲是那麽重要的東西,爲了表達出這份感動,就會變這樣的!
但是!
給旁邊的人帶來迷惑可不好噢!(笑)
vio:誰のせいだったか!ちゃんと考えろ!
那個暫且不提,這回,試著做成了很久沒做的特設頁面(^^)
怎麽說呢,懷念嗎?(笑)
上次確實也做過這件事啊,2006年8月宍戸オンリーイベント的時候,雖然都過了2年半了呢(^^)
“這還是第一次見!”
這回這麽說的人也很多不是嗎?
vio:他不高興了Orz
順便說一句,那個特設頁面初登場是在2005年10月,可以去參照那個時候的日記。
是在「ALive」イベント舉辦之前呢(^^)
因爲過分地仿製別人的,好像都能被逮捕了呢(笑),好懷念啊。
vio:懷念剽竊源代碼啊?話説這回不是也是嗎?不過這回得到了某P桑的默許吧?
那麽這一次,正好在午夜0點進去看的人,有一部分圖片表示不出來真的很對不起(^^;
vio:是在說我……嗎?那個時候確實有一部分表示不出來,不過也可以理解啦,因爲我自己也做網頁,當時就感覺到——啊!這個人正在很着急的心情了……不過你爲什麽不先做好呢= =
因爲很急地製作,代碼設定錯了。
vio:不過因爲這樣,一下子就明白了——真的很着急的心情,也是很感動的地方啊。
不過,這個代碼錯誤肯定是在copy別人的源代碼的時候,忘記把http://XXXX.com/XXXX這裡改成自己的了吧?……
16日從傍晚開始,繼續去錄上週的game,接著叫下去了(笑)
和預訂的一樣,晚上8點鈡從工作室出來,爲了吃晚飯,回家的時候已經9點半了。
也就是說,離解禁還有2個半小時。
首先製作PC版的特設頁面!
模板沿用上回的就行了,之後是文章的問題。
文章的話,是在回家的電車中考慮好,用手機記錄下來的(^^)
一開始的時候,是打算就寫一頁的,只是記錄了要點的單頁,
不過
6月11日
宍戸&長太郎,時隔6年之久的CD單曲發售決定!
這麽講的話,内容不是就這麽點嗎!(笑)
vio:那是因爲你有很得意地?耀長太郎的天性啦。對了,一開始就打算寫“長太郎”?人家還是有姓氏的……
不過。
“等一下……”
特意在5天裏把氣氛弄這麽緊張,大家也都挺期待的。直到最後我也試著放放煙幕彈不是挺有趣的嗎?
vio:那是可以……不過已經無數人跟我說這人:找抽!笨蛋!找踹!之類的也沒關係嗎?
讀著一個頁面,噹————!地看著,“噢噢噢!!”地就終結了。如果要是把頁面分開弄,一個一個地點下去期待不是會?加麽……我那麽想。
vio:這樣啊……問題是心臟病也?加了啊。
還有,紀念日之類的啦,招引大家之類的啦,還有光說日期就用了一頁,這樣地用著看看……
這裡那裏地就變8頁啦(笑)
雖然覺得也可能會讓人有不耐煩的心情,但是這樣期待就會?加的話就好了(^^)真的也想安上SE,不過那樣就沒時間了(^^;
vio:SE是音效。
之後做手機版的!
文章和PC版的一樣,之後頁面也一樣是8個。
盡量弄得一模一樣,
不過,手機版的有制約,表現上是有限度的。
其實,半夜零點時的那個和現在的,模樣稍微有點變化。
現在,不知道還有沒有人再去看一遍,顔色這次好像和PC版一樣了
這樣,氣氛也好像不一樣了呢!(^^)
之後,最後的就是這個blog的内容!
大部分人都是先看這個blog,之後才去特設頁面吧?
也就是說,這個記事就很重要(^^)
因爲是入口!
特意地寫上讓大家先深呼吸的話,是爲了請大家從身體上準備好進入特設頁面之後,那個頁面會有一堆的感覺。當然各位真正的心情應該也很鎮定吧(笑)
vio:……鎮定……現在還沒鎮定完全呢。
這樣。
“啊啊!好着急啊!”
這麽想著跑去看的人,期待上也有半分飛起來的感覺了吧!(笑)
也就是說,試著看看吧!
這份焦急的心情也想一起high看看啊!
實際上,我覺得這麽看了的人,進去頁面的時候心情也會湧動上來,心臟也跳起來,知道真相的時候會特別激動吧~
雖然好像寫得挺偉大的,實際上,並沒有考慮太多的時間(^^;
因爲半夜0點已經迫近了!(笑)
結果,寫完了blog的時候,23點45分。
我超級地——心臟跳得?害(^^;
Vio:其實看到這句的時候覺得一下子很感動。
雖然都已經這麽大歲數了(毆),但是中身還是很容易爲了有感情的事情而感動。果然不愧是!!……O型血的!(啥……)
現在如果再交了白卷……
那個時候,敲擊鍵盤的手指都震抖了。
“能很好地合上時間嗎!?”
就是這麽緊張。
“在各種意味上,絕對不能失敗”
就是這樣的壓力。
雖然,這樣的緊張和壓力要是也能有去安然體會的餘地就好了……
我也還不行不行呢(^^;
Vio:這正是你令人感動的地方啊。
之後到了午夜0點,首先更新PC版!
之後,去檢查一下,雖然文章能表示,但是細小的圖片表示不出來!
動搖了(^^;
確認了一下數據,發現代碼設定的錯誤了……
總之修改過來,覺得一分鐘后就能表示正常了。
飛速地開始UP手機版。
之後up這個blog!
再度回到PC版,修正代碼。
全部做完之後大概是20分鐘以後。
在這個時間裏,大家寫的留言開始不斷地進來了!
雖然也沒想到,但是第一個寫留言的是松井P桑!(驚)
這個是因爲他知道0點解禁的這個東西是什麽,心裏很有餘裕吧(^^;
寫完了之後馬上給我手機發個短信說“我第一個!”,很開心啊~
Vio:怎麽說呢……果然是人以類聚……
縂而言之,第一次給我留言,太感謝了!!
大家發給我的留言,當然我都看了!
看了3回呢!(^^)
Vio:也就是說,我的也看了……好吧現在輪到我緊張了……
大家的心情,我全都緊緊地接收到了!!
不過直到現在,是什麽樣的合唱歌曲我也不知道(笑)
知道的只有松井P桑,還有導演。
一定在很多候補的歌曲中,現在開始作詞的階段?
我這邊完全不知道。
vio:你……能去爭取自己作詞麽?世界上沒有人比你更了解OS了,我再怎麽努力我也只能跟別人並列第二哦
因此,期待著這首歌的心情和大家是一樣的!!
(攜手)經過6年的歲月之後再去歌唱,冰帝D1的二重唱……
會是什麽樣的歌呢!!
vio:噴!我沒別的心情了!(“攜手”雖然是我自己加的,但是日文的原文,給人這種感覺,是一起經過的,因爲日語本來會省略很多的緣故,直譯會難一點)
之後,我們用什麽樣的感覺去唱呢!(笑)
vio:我還是……………………………………噴吧!感覺你們自己把握吧!!!!我絕對相信就是了……
縂而言之,這個計劃才剛剛開始!
在這之前,不管有怎樣的感動,都忍不住地期待期待!!
這就是現在最真實的心情。
能做出東西來,真好啊(^^)
在此時此刻,仍然思考著。
做這份工作的幸福,能和大家共同擁有著期待,我想一邊感覺著這些,一邊全身心地把這份心情傾注到作品中!!
下面,請扳著指頭等待著6月11日吧!!
-------------------------------------------------------
翻譯感想:
啊……那個,二十分鈡后有重要的事情因此我也是大急地翻譯的。
因爲沒用詞典,因此雖然大意是沒有錯誤,但是細小的錯誤應該有。
之後回來繼續修正並且補充感想。
現在敲鍵盤的時候也很顫抖,因爲馬上就來不及了,重要的事情。
でも、やっぱり楠田さんが大好きだ!!!
では、急いで!
---------------------------------------------------------
15:05追記
回來了。
怎麽說呢,總而言之就是覺得——
1。這個人非常認真地對待著這份感情——我的意思是對角色傾注的感情。
2。這個人本身也,非常容易動感情,另外,是一個真實的人。在和別人交往的時候,恐怕也很少遮掩自己吧。
3。這個人心裏一直都是有天真的地方的。不管經過多少事情,受到怎麽樣的打擊,或許有一部分會變得深沉世故些,但實際上本心是一個天真的人。
一邊看著,一邊也能感覺到那種心情了。
實在沒有辦法地更加喜歡這樣的楠田さん。
現在,要是去選右邊的投票,大家會有新的見解麽?
雖然不是多選,但是重復投似乎可以?(毆!)
另外,下面可以留言的,100字限。
雖然100字限,但多少也說點什麽吧?
用繁體字哦!簡體的我看不出來,在那邊。
文件夹
- [日常茶饭事]2009年10月以後 (250)
- [日常茶饭事]東京一年間(164)
- [日常茶饭事]2008年10月以前(374)
- [鳳宍]POT感想+活動REPO(100)
- [鳳宍]官方資料+問卷翻訳(26)
- [鳳宍]同人文工作+腦内 (140)
- [鳳宍]自作草稿(日文試寫)(37)
- [楠田敏之さん]日記文章翻訳(44)
- [楠田敏之さん]雜談(57)
- [业余翻译]伊達晃二くん(28)
- [业余翻译]鎌苅健太くん(14)
- [日本]歷史學習(3)
- [日本]語言學習(6)
- [日本]社會文化(5)
- [日本]文學探討(2)
- [日本]雜談旅路(26)
- [日本]日語歌詞收集(11)
- [趣味]問卷控(25)
- [趣味]讀書筆記(35)
- [趣味]電影-劇集-音樂-聲(40)
- [趣味]旅行(13)
- [趣味]料理摸索(12)
- [趣味]FILOFAX手帐和文具(8)
- [趣味]英语(0)
管理人
Violet
とにかく鳳宍
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
鏈接
+++友+++
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
最新留言
[05/06 sunny_back]
[02/17 Corrine]
[02/05 sunny_back]
[01/17 柯小晓]
[12/09 .............]
最新記事
(09/09)
(09/04)
(07/29)
(07/24)
(07/17)
(07/17)
(07/15)
(06/20)
(06/08)
(06/05)