前天收到了这个。
封面日本网上都有——
以下是自拍的别的部分
话说,打开碟看到封底忍不住“噗——”了一下。不知道是该笑呢还是该喷。前面在日饭的BO里已经看到关于这个碟的描述(但是人家也没涉及内容,只是说这个封底),现在看到封底确实是真的,那么再次好好地翻译一下——
这张碟里的这个部分是一篇新制作的动画短篇(新作ピクチャードラマ)
「お前の気持ちがわからない」
ダブルスの相棒である鳳と大げんかした宍戸。イライラしてランニングに飛び出すと、トレーニング中の海堂と偶然出会う。乾の練習メニューをちゅうじつにこなす海堂に、二人の信頼関係を感じた宍戸は、鳳とのことを相談するが。。。。
题目是:《我不明白你的心情》(突然想翻译成“我不明白你的心”,这个就看着办吧)
和双打搭档小凤同学大吵一架的宍户非常不爽地冲出去跑步了,偶然地遇见了正在自主训练的海堂,宍户看到忠实地按照乾的练习安排练习的海堂,有感于他们之间的信赖关系(你说你为别人的信赖关系感动什么啊= =),于是就跟他谈起了和凤之间的事情……
从这个封底可以挖出各种各样的幻想——(推测)——比如说:
1.OS平常应该是两个人一起跑步的吧……
2.441一不爽就出去跑步
3.飛び出す这个词组感觉非常的傲娇,非常的傲娇……
4.441竟然也会找人相谈他跟凤的事……
5.这完全是个“彼女drama”
然后下面的图——
然后看到这个部分又要“噗——”了,相信我,这完全是搞笑性质的。
其中那行文字的部分是这个意思—— “稍微有点误解就吵起来的宍户和凤,凤把自己的不满全都朝着宍户发泄出来了”
不知道小凤同学有什么不满(忍不住想要爆笑),嘛,不过那一定是积压了很久的。
然后上面这幅小图的右边还有一些关于他们的文字,一时忘记截了(就是右边那些小图周围的)。文字的内容是 “从一些鸡毛蒜皮的小事开始酿成了大的冲突,同学们!危机首次降临在这对冰帝的名搭档身上了!于是宍户焦躁地冲出去跑步,遇到了海堂。海堂听他倾诉了之后,开始讲述他自己和乾之间的事……。他劝宍户说:因为对方是你的双打搭档,所以不是互相理解全部其实也没多大关系”
然后凤这一头呢,“瞧见在那边焦躁不安的凤,日吉开始怀疑起他是否有心事,而桦地也在暗中地担心他,ATOBE则是在静观其变……”
这个时候已经笑得不知何处吐槽,嘛,相信大家都有各种各样的猜测和想象——不过无形中揭示了冰帝之间的关系。
然后下面就是一篇比较长的楠田桑的访谈,话说也好久没看到他的正式访谈了,下篇再来翻译。