忍者ブログ
--梦想是在东京中野开家面包店
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

其實這篇跟正題沒有什麽必然聯係。

從會場出來之後,按照正常應該是搭銀座綫轉東西綫回家,但是那樣會感到很多感情沒辦法紓解。
所以我就往相反的方向走,打算沿著銀座綫往六本木那邊走一走。

一路上想了很多很多。
其實那天,是我内心中鬥爭比較激烈的一天。對於東京的生活開始感到疲勞,覺得似乎什麽都沒有盡頭似地。
但是,夜裏走出鬧市區,走到相對比較平靜的地方的時候,突然也覺得東京實在是一個沒辦法形容城市。

澀穀這個地方,109面前的交差點是比較有名的。要是拍電視宣傳片想要宣傳東京有多繁華,肯定會在這裡取景的。
交差點上的?斷步道有直的也有斜的,紅?燈下面永遠永遠都是人。
燈光一變,人群立刻向前湧過去,那個時候如果你也在中間的話,會覺得如果不拼命快走的話,就會被後面的人踩到那樣。
如果每天在這裡,會覺得很累很累,我想。

還記得來到東京第一天到澀穀,是夜裏從新宿一直走過來的。
非常累,不僅是雙腳,還有眼睛。
那個時候覺得,眼睛裏全部都是光怪陸離的顔色。坐在道邊,滿眼皆是長襪和大腿。
那時候是冬天,但是除了長襪和大腿看不到別的。
看著看著,突然覺得這一切五光十色裏的共性,就是不管大家如何打扮自己,每個人都逃不出長襪和短裙這個裝扮。
突然覺得,澀穀這個地方説明了東京這個城市的某個特點。
於是對於我來説,澀穀既是東京最繁華的地方,也是東京最單調的地方。
什麽也想不了,什麽也看不見的澀穀。

後來,因爲楠田桑和晃二的數場演唱會都在澀穀,於是又來了幾次。
看楠田桑221LIVE的時候,完全地迷路了一下,於是遲到了。
那個時候我才知道,在澀穀有無數的地下咖啡屋和舞廳供人演出和消費。
我也從來不知道,原來東京的所謂LIVE可以是數個人拼成的,觀衆只有50個人的這麽小的規模。
一到LIVE演出之前,狹窄的小巷裏就擠滿了女生,等著按照票號進場。
作爲東京人是很習慣的地方,作爲我就很驚訝。
雖然後來我也習慣了。

看晃二第一場LIVE的時候,看到了白天的澀穀。
他演唱的地方就在JR站的邊上,隔一道鐵絲網就是鐵路。
鐵絲網下面開著雜亂的草花,前面是作爲IR站來説簡陋的站臺。
灰白的天。遠處開來的草?色的山手綫電車。

那個時候覺得,東京是一個混合的城市。
在繁華的高樓大廈後面竟然能有田地。
離澀穀109僅僅十分鐘的路程也能有小巷和住家。
東京就是這麽一個把許許多多截然不同的東西混合在一起的地方,但奇怪的是,並不覺得突兀。

想象中,晃二的LIVE也好,楠田桑的LIVE也好,至少都是在劇院裏。就好像KENKEN站的地方。
但是實際上,他們只是在五十米高的大廈群裏的某個小小的咖啡館裏面,用一塊小?板寫上自己的名字擺在店前,只是這樣而已。
雖然如此,卻有無法言傳的親切感。
在這樣的咖啡館裏,很多很多人在與聽衆只有幾米距離的空間裏演唱著。有大部分人是爲了夢想,有小部分人只是爲了唱歌。

東京大概是一個誰都可以追求夢想的地方,但是它的匆忙與混亂,也有可能把滿懷夢想的人變成只會生存的機器。
不管往什麽地方走,都是不認識的街道。而且不由自主地就會想,這些人,真的有時?坐下來好好思考一下嗎?
太繁忙了,這裡。

人爲什麽要把自己弄得這麽匆忙呢?
澀穀難道不是特意建立起來的,這麽一個地方嗎?
也許很多人覺得?暇下來是一件頭疼的事情,因爲只有這樣毫不停頓地製作著流行文化,毫不停頓地東奔西走,才會覺得自己是有價值的吧。
一天又一天地,重復著同樣的事情,但是不知不覺地,變成了世界上最有代表性的地標之一。
這個就是澀穀。

在回來之前,我還想要真正地去一下澀穀。我覺得可能還有我沒發現的東西吧。


那個晚上,因爲終于還能在同一個地方看楠田桑演出,而且也帶了相機,於是我就拍了O-crest裏面的這張照片——

IMG_4483.jpg

以上這個地點,是我第一次和楠田桑面對面講話的樓梯。
上次來的時候沒帶相機,而且太緊張了,幾乎是逃一般地從會場出去了。
之後一直後悔沒能拍攝這個照片,這次終于拍了。
那個時候楠田桑站在這個射燈下面,其實這個地點對於他來説不太好,因爲眼角的皺紋都被燈光打出來了。
不管是他也好,晃二也好,縂有一天都會再也見不到的,對於我來説,這一天是早是晚都是一樣的。
但是因此,東京會成爲内心中難以忘懷的城市。半夜三更地在南青山非常寂靜的街道上走著的時候,覺得怎麽也離不開這裡一樣。


那天晚上,不知不覺地就經過了青山劇場。我停下來看了看,想到自己第一次也是最後一次看KENKEN的舞臺劇就是在這裡。
確實是非常震撼的舞臺劇,那個時候,覺得他已經是一個立派的演出家了。
不知道他剛來東京找不到前面的路的時候,有沒有在這個地方徘徊過。

繼續向前走,因爲口渴了,找了傢便利店買了橙子冰紅茶,一邊喝一邊繼續向前走。
跟一年前來到這裡時的感情很不一樣。
現在看到半夜在街上開工的工事,突然覺得在這麽一個碩大的城市裏,不知道有多少人一天一天地生存著。
突然也有想,OS也許也是這樣的吧,笑。
日本這邊,禮儀深入生活之中,因此經過工事的時候,專門負責疏導行人的工人帶著安全帽站在大號箭頭前面,見到我,深深鞠個躬說——

こんばんは。すみませんでした。

我也向他點點頭,於是他繼續站好了,往我身後張望。
儘管整條街其實只有我一個人而已。

來到東京,很想跟別人點頭,鞠躬,打招呼,讓路,為一點小事道歉,微笑。等等。
爲什麽呢?因爲在過去二十幾年,從來也沒有機會這麽做過。
這是我留戀日本的一個地方。雖然我並不知道,是不是在這樣已經變成身體一部分的禮儀背後,因爲禮儀,人心也已經習慣到麻木了。
突然想,如果能回到第一天來東京的那一天就好了。
更多更多地,感覺這個城市的方方面面。


走過了青山/表參道/經過佔地頗廣的赤阪皇家專用地,雖然有點累了,但是想著就快到皇居了,就堅持走下去了。
皇居我也去過很多次了,但是半夜十二點這還是第一次。

皇居給我的不可思議的感受是,它竟然是免費的,宛如公用?地一般。
深秋來看過,有很多花和落葉。

而且還有,皇居這邊對我來説就意味著鳳。
爲什麽呢,因爲皇居邊上就是律師會館、裁判所和檢察廰。
其實是非常親切的地方。

晚上就這麽一直走到了櫻田門。
這個地方發生的櫻田門事件,是幕末時期的重大事件,半夜走在這裡突然覺得鬼影憧憧。

IMG_4523.jpg

但是,其實背後就是高樓大廈。和皇居只隔著一條護城河。

IMG_4511.jpg

擡頭一看原來是滿月,雖然在雲彩裏面。

IMG_4521.jpg

經常路過的地下鉄

IMG_4512.jpg

這條街上,遠處是東京塔,近處,右側那幢大樓,就是東京律師會館。

IMG_4543.jpg

回去時,果然又到裁判所去了一下。
這時候感覺很奇妙,裁判所和律師會館的房間還有個別亮著燈,想象深夜時分,小鳳穿著西裝從會館出來,很疲憊地拿出手機看看,決定不打電話了。

IMG_4551.jpg

回家的話,肯定會利用這個地鐵站。

IMG_4552.jpg



於是,我也從這個站下去乘地鐵,這時候已經是第二天了。

以上雖然僅僅是感想而已。但是也算是難得的體驗。
雖然不捨得離開東京,但是現在又很疲憊,想要回去做很多事,這就是目前我的狀態。
不過,最近很有感觸的事就是——

不要縂覺得以後還有機會。小到路過一個便利店沒有進去,大到放棄了一件重要的機遇。
在東京,我總是感到——一切都是一去不復返的。

如果可以的話,抓住目前的一切。這算是我的忠告。
PR
この記事にコメントする
color
name
subject
mail
url
comment
pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
No title
我明白了。
之前包括现在也有过很多后悔的事情,一切均起源于当时的犹豫不决而放弃。不过现在我想随着年龄的?长和阅历的?加,我应该能控制住自己了,争取不让自己以后后悔。
红?girl 2009/07/13(Mon)  21:23 編集
No title
很累吗,这些天?这篇文,有些伤感啊。仿佛都可以听见你用有气无力的声音在夜深人静的夜里轻声地述说。但是,想清楚了吗,是真的因为累而累了吗。人呢,沮丧时总会明显感到孤独的重量(范范说的),孤独时会尤其地感到疲惫。在重复一段时间却毫无进展时是会感到累的,但这并不是真的“累”,只要坚持一下,只要稍微有些突破,疲惫感就会立刻消失不见。
说这些倒也不是让你坚持下去,只是,我从你以前的日记中看到的一些东西,觉得很受用,不想让你因为生活在那样一个压力过大的环境中而无暇去想起。“目标是什么呢?”现在,不时地,总会这样问问自己,做什么事犹豫时,做不下去时,便会这样问一问,然后,如果发现是向着目标前进的,便有了继续下去的理由,如果发现已经偏离了目标,就会干脆的放弃。
那么,你到底是为了什么去日本的呢?如果是去领略不同的风景,感受不一样的文化,我倒是觉得,也倒没什么非留学不可的必要,学校那种地方,我总是认为不要呆得太久的好,思想也好,生存的手段和技巧也好,会受到束缚和限制。如果是为了学习知识,上学也不是必要的手段,书本和人之间的交往才是学知识的捷径。我随便说说的,也不用太当真。你的想法我是不知道,只是希望你有时间回到最初的原点,看一看自己已经走过的路,好好想一想。
东京的生活大概与伦敦的生活一样吧,压力大,速度快,高楼大厦灯火辉煌,来往行人却面无表情。这样的环境中,觉得累也是必然的,回来的话也没什么不好,有些事,在北京一样可以做,说不定,在一个自己熟悉又舒适的环境里,还可以做得更好。东京之所以吸引我,就是因为它是一个充满梦想的地方,有那么多为了梦想而执着的单纯的年轻的人们,我总是喜欢这样的人。对于我来说,那些漫天飞舞的梦想比风景更美丽,那种为梦想而打拼的氛围更容易使我着迷。当初也是因为这样才喜欢上网王和网舞,因为那些在球场上舞动梦想的孩子,那些在舞台上挥洒青春的人。
回北京的话,和你见面就很容易了,不过说起来,我们也并不太认识,好像也举不出特意见面的理由,不过看你说会回国时,还是有了“见面就容易了”的想法。那么,如果有同人展的话应该会去的。啊,对了,已经把你写的文都看过了哦,一篇一篇挨着看的。我呢,由于工作的原因,本来是很排斥律师的,现在,已经改变了吧,因为凤,呵呵。我还真是容易受到别人的影响啊。看到律师会所,裁判馆,检察厅就感到很亲切。
最后,说个题外话,那个,日本平日里开庭的话允许普通人旁听吗?
今天说了许多奇怪的话,别介意,实在介意的话,就只看那个“题外话”好了
七月 2009/07/15(Wed)  20:08 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
伊達晃二「こんな時代だから」CD代购-名单 HOME 75楠田桑[白と黒のグローリー]發售紀念LIVE/REPO其二
photo by 七ツ森  /  material by 素材のかけら
忍者ブログ [PR]
管理人
Violet
とにかく鳳宍

手账控、整理癖、考据狂

三次元热爱:MJ、楠田敏之

喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。

喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)

喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
鏈接
+++友+++

------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
·
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
·
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」 
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶

-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当


+++好きな+++

· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト



+++素材感謝+++

· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION


最新留言
[05/06 sunny_back]
[02/17 Corrine]
[02/05 sunny_back]
[01/17 柯小晓]
[12/09 .............]
最新記事
(09/09)
(09/04)
(07/29)
(07/24)
(07/17)
(07/17)
(07/15)
(06/20)
(06/08)
(06/05)