--梦想是在东京中野开家面包店
虽然没时间一一翻译日记——
最近的楠田sama在做什么呢?
1。嗓子。好事?坏事?
前两天楠田sama去配音,在录音室一个人叫了两个半小时。
因为是叫系的。
所以嗓子就变得说不出来话,“简直像别的人一样”。
小心地小心地不说话,然后第二天早上——
“还是沙沙的”
然后晚上去录音,在那边担心“万一要是……讲到一半发不出来声怎么办呢?”
担心时,却发现——工作人员不在录音室!
于是心里想:这不会是原稿太多的缘故吧?
结果,工作人员来了之后说“今天原稿很多哟!”
楠田sama一看,果然!原稿很多!
然后念了几句……怎么那么像NHK播报啊……
原来今天的内容是低音系的……
结果很lucky!地录完了……
旁白1:为什么晚上还要吃辣的咖喱呢?果然是第二天没工作吧?
旁白2:根据照片,现在知道录音室的位置了……
2。舞台剧
然后楠田样去看了成桑的舞台剧。
觉得那个米老鼠耳朵很萌!
然后他回忆了自己好几年前~~~~~~在这个舞台上演出主角的事儿。
大概是想的缘故吧?——在后台遇见了当年的监督。
监督大吼一声——楠田!最近元气不????!!!!!
结果这人说好怀念啊……………………
3。LIVE?????????????????????????
UFO??????????????????????????
然后楠田样,去录RADIO了。
因为成桑在演出,所以这回的RADIO只有他和UZA桑两个人了。
觉得好寂寞啊~~~~~
录好音去和楠田馒头铺的工作人员商量下回FC旅游的事。
装神秘没怎么说。
结果,正商量着,被说——“5月4日来个LIVE吧。”
楠田样大惊失色——真的?????!!!!!!!
他想,不是吧?怎么说风就是雨的。
然后很保守地问大家会来看吗?(实在忍不住的旁白:废话!!!!!)
之后因为看起来很兴奋的样子——其实你也想LIVE吧?——说
那个某P桑,不就是拍了个UFO么?干吗发给这么多人看啊,真的那么高兴吗?
然后放出松井P桑所拍UFO一张。
问我们:要是你被这人发了这照片,该怎么回复啊?
旁白:真的吗?真的吗?真的吗?????
(旁白问的是LIVE的事情哟!UFO什么的外星人什么的随便啦!)
以上就是最近的楠田样。
最近的楠田sama在做什么呢?
1。嗓子。好事?坏事?
前两天楠田sama去配音,在录音室一个人叫了两个半小时。
因为是叫系的。
所以嗓子就变得说不出来话,“简直像别的人一样”。
小心地小心地不说话,然后第二天早上——
“还是沙沙的”
然后晚上去录音,在那边担心“万一要是……讲到一半发不出来声怎么办呢?”
担心时,却发现——工作人员不在录音室!
于是心里想:这不会是原稿太多的缘故吧?
结果,工作人员来了之后说“今天原稿很多哟!”
楠田sama一看,果然!原稿很多!
然后念了几句……怎么那么像NHK播报啊……
原来今天的内容是低音系的……
结果很lucky!地录完了……
旁白1:为什么晚上还要吃辣的咖喱呢?果然是第二天没工作吧?
旁白2:根据照片,现在知道录音室的位置了……
2。舞台剧
然后楠田样去看了成桑的舞台剧。
觉得那个米老鼠耳朵很萌!
然后他回忆了自己好几年前~~~~~~在这个舞台上演出主角的事儿。
大概是想的缘故吧?——在后台遇见了当年的监督。
监督大吼一声——楠田!最近元气不????!!!!!
结果这人说好怀念啊……………………
3。LIVE?????????????????????????
UFO??????????????????????????
然后楠田样,去录RADIO了。
因为成桑在演出,所以这回的RADIO只有他和UZA桑两个人了。
觉得好寂寞啊~~~~~
录好音去和楠田馒头铺的工作人员商量下回FC旅游的事。
装神秘没怎么说。
结果,正商量着,被说——“5月4日来个LIVE吧。”
楠田样大惊失色——真的?????!!!!!!!
他想,不是吧?怎么说风就是雨的。
然后很保守地问大家会来看吗?(实在忍不住的旁白:废话!!!!!)
之后因为看起来很兴奋的样子——其实你也想LIVE吧?——说
那个某P桑,不就是拍了个UFO么?干吗发给这么多人看啊,真的那么高兴吗?
然后放出松井P桑所拍UFO一张。
问我们:要是你被这人发了这照片,该怎么回复啊?
旁白:真的吗?真的吗?真的吗?????
(旁白问的是LIVE的事情哟!UFO什么的外星人什么的随便啦!)
以上就是最近的楠田样。
PR
この記事にコメントする
文件夹
- [日常茶饭事]2009年10月以後 (250)
- [日常茶饭事]東京一年間(164)
- [日常茶饭事]2008年10月以前(374)
- [鳳宍]POT感想+活動REPO(100)
- [鳳宍]官方資料+問卷翻訳(26)
- [鳳宍]同人文工作+腦内 (140)
- [鳳宍]自作草稿(日文試寫)(37)
- [楠田敏之さん]日記文章翻訳(44)
- [楠田敏之さん]雜談(57)
- [业余翻译]伊達晃二くん(28)
- [业余翻译]鎌苅健太くん(14)
- [日本]歷史學習(3)
- [日本]語言學習(6)
- [日本]社會文化(5)
- [日本]文學探討(2)
- [日本]雜談旅路(26)
- [日本]日語歌詞收集(11)
- [趣味]問卷控(25)
- [趣味]讀書筆記(35)
- [趣味]電影-劇集-音樂-聲(40)
- [趣味]旅行(13)
- [趣味]料理摸索(12)
- [趣味]FILOFAX手帐和文具(8)
- [趣味]英语(0)
管理人
Violet
とにかく鳳宍
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
鏈接
+++友+++
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
最新留言
[05/06 sunny_back]
[02/17 Corrine]
[02/05 sunny_back]
[01/17 柯小晓]
[12/09 .............]
最新記事
(09/09)
(09/04)
(07/29)
(07/24)
(07/17)
(07/17)
(07/15)
(06/20)
(06/08)
(06/05)