忍者ブログ
--梦想是在东京中野开家面包店
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

现在是半夜了。

刚才没有睡觉感觉的时候,翻了一点KOJI的歌词。
觉得翻译歌词很难,因为还要押韵。
怎么说呢,我还是觉得心情一下子变得很严肃。

其实我很?慕KOJI,但是不仅仅是为自己的。
每当想起来KENKEN,我就更加地?慕KOJI,我想是为了KENKEN而?慕他。

一个人能不管外界如何,专心地做自己想做的事情,真幸福啊。
与之相比,更多的人不得不做也许是自己并不喜欢的事情,必须跟着别人的态度走着自己的人生之路。
而不仅仅如此,我想到KENKEN的人生的时候,就会觉得心情复杂。

虽然KOJI有他自己的痛苦和沉重的地方。

其实呢。听了《逆光》之后我觉得真心的惭愧。
因为在此之前那么长的一段岁月里,一点儿也不了解这个人,相反地,用许多很不理智的态度来想象着他。
这样做的人我觉得在世界上是绝大多数的呢,但其实,我们这样的做法,给本人带来了很多困扰吧?
即便没有困扰,那么曾带给他什么样的帮助和安慰呢?我觉得没有。
虽然说作为一个艺人,fans们热情地支持他对本人是很宝贵的,可是我觉得fans们热烈的支持他也有可能是支持着自己的幻想。

因为长得很好看,很纯真,出演的也差不多是这样一个角色,而且我们还可以用他来满足我们的OS幻想并把他上升到双K这个高度。管他叫儿子、管KENKEN叫儿媳妇(我倒还没这么做……),或者叫宝宝之类的。好吧,我知道这是一种爱的体现,可是想到真正的那个人,我永远也无法赞同和理解这样的爱的方式。

因为,在这种形式的爱当中,他还是孤独的一个人。

CD出来之后,很快地进入国内了吧。网上马上就出来下载了。说实在呢,尽管以前下载过很多网络传播的东西,我还没有像这次这样这么觉得把他的歌拿来下载分享是不好的。因为得到的太容易了。

嘛,这个是有点偏执,因为是一种传播形式。

不过,我同时看到了一些小MM的blog。
叫着:啊我们家宝贝声音好沙哑啊好心疼啊……

看到这样的话我不由得一下子觉得心里发堵。
我不知道这样的人心疼他什么。从他的歌里听出了什么。
我不想去过多地分析这个。我只认为,KOJI用这样的嗓音把他的心里话传达给了我们,他做到了这件事,我想应该为他觉得开心。
毕竟并没有多少人能真正地做到这一点。

我认为KOJI所希望他的歌在他的fans中引起的情绪不是心疼,也不是对于他个人的怜爱和其他的什么。而是对于他的理解,以及通过他的歌思考这个世界,用他的眼来看周围的每一个人。
所以我看到歌词首先就打算翻译出来,虽然知道有一大堆日文达人明白这些话的意思,但是还会有一大堆人除了他的嗓音沙哑了之外其余什么也听不出来。

我想很多人听完了这张CD都会有很大的变化——我是说对于他这个人的感情和认知。有的人可能觉得他不再符合自己的梦境而离开他,有的人可能把原来的喜欢变成了别的感情,不过对于我来说,大概是这样的吧——

我觉得我对于KOJI从以前很一般的喜欢变成了感慨和敬重。而且,我想我再也不会继续去想双K怎么怎么样了。
还有,或许我从此之后会实际地拒绝一些不好的事情,包括那些以前我只是认为跟自己无关而无视了的事情。

以上。
PR
この記事にコメントする
color
name
subject
mail
url
comment
pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
我最受不了的是许多人在喊KOJI呀你怎么转型了,还我白白嫩嫩的宝宝呀!还有koji小孩你不要装成熟,你就是可爱风之类的。
其实我觉得KOJI长得漂亮是优势(为他吸引了一些fan)也是个麻烦(使许多人只顾着花痴根本不管他那颗孤寂又执着的心了)。
但是对比KENKEN,还有TENIMYU的许多人,KOJI确实很幸运,但除了其他的原因以外,也有他自身的拼命努力和有点不食人间烟火的执着
总之,我对KOJI,是从起初的好奇和喜欢,到更好奇和更喜欢^_^
sherry 2007/11/19(Mon)  15:27 編集
無題
深有同感。。。
不过我之所以喜欢KOJI,和他对音乐的执著有很大关系。。。 所以听过这张CD后,个人对KOJI的感觉,大概是从喜欢,到更加确认这种喜欢吧:)
对于喜欢的艺人,绝对不能只下载,要买碟支持的~ 等回家了我一定会补。。。@@
panpan 2007/11/19(Mon)  17:11 編集
無題
……我是那种下载了全碟的人,毕竟两百块钱对我这种学生来说还是昂贵了点啊……虽然也很喜欢koji,但我最爱的是kenken啊,还是……
我只听了四首,大人给出翻译的前两首和那首《lonely wolf》以及《不要哭》
一开始还是有点不能适应的,尤其是听到他几乎唱到破音的地方,(我对koji的歌还停留在他在56里哭得脸都认不出来唱season上)但现在已经完全觉得——koji的专辑果然就该是这个样子!
那是他精心准备的专辑,已经无关乎动听或者诸如此类的东西了,有些专辑是不能仅仅用听觉上的感官词汇来评价的。
这个孩子是个勇敢而坚持的人,或许和他的成长经历与环境有关,像他在support dvd里对鳯長太郎的形容一样,是个比“一球入魂”更直的孩子,喜欢或是不喜欢总是勇敢的说出来,尽管他温柔腼腆,但是却依旧耿直而坚韧,作为男人,是值得敬重的。
听了他的CD觉得,koji真的不再是印象中那个笑起来羞涩的漂亮孩子了,但又情不自禁的想要疼爱他,为了他的纯粹和坚持……
lynn42 2007/11/20(Tue)  16:03 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
那么,请听 HOME 10年等待
photo by 七ツ森  /  material by 素材のかけら
忍者ブログ [PR]
管理人
Violet
とにかく鳳宍

手账控、整理癖、考据狂

三次元热爱:MJ、楠田敏之

喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。

喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)

喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
鏈接
+++友+++

------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
·
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
·
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」 
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶

-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当


+++好きな+++

· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト



+++素材感謝+++

· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION


最新留言
[05/06 sunny_back]
[02/17 Corrine]
[02/05 sunny_back]
[01/17 柯小晓]
[12/09 .............]
最新記事
(09/09)
(09/04)
(07/29)
(07/24)
(07/17)
(07/17)
(07/15)
(06/20)
(06/08)
(06/05)