--梦想是在东京中野开家面包店
拿到这本《点与线》是在半个月前,从寄给我的一大堆旧书里拆出来的,这本书在我脑海中,是这次收的旧书里面分量最重的一本。
因为,它是松本清张最负盛名的一本书。之前只听说出版过,后来再也没有了,只是有台湾版,那本我见过,蛮厚的,价格也很贵。
不过没想到的是,拿到的这本旧书是最薄的,只有173页,只比CD盒子厚一点。
不是吧?我想,一时还以为是缩写本= =
然后一直都米啥时间看,今天早上起床后边吃早饭边看了。
173页的话,我的速度一小时。本来是那么想的,结果看着看着就花了一上午。看完之后,心里只有一个感觉——
太了不起了!!
了不起啊!!这样的精心策划。
要说松本清张的书,国内的旧书基本都让我给搜刮到了,有的留下了一部分印象,但是我想,这本书应该一直给我留下极深刻的印象吧。就是说同样很负盛名的《砂器》,读过几个月后现在猛地一想也忘记主要情节了。
薄的话,是有道理的,因为没有废话。
本书主要是根据列车飞机等交通工具时刻表来渐渐地解谜的,交通工具是我喜欢的类型(所以也在挖掘西村京太郎),我很喜欢那种很精细很缜密的计划。
这里稍微再说一下松本清张先生写书的特点。
他是社会派的,这样一般不要试图在线索之中自己猜结局,因为社会派需要很多很多世纪的资料来支撑,还有很多很多人情世故,读者只需要感觉那种警官搜寻的心情就已经可以了。
社会派的话,办案的警官通常都是平常人,而且也绝对不是什么坐在屋里靠灰色的脑细胞那么浪漫,他们都是靠自己的双脚,奔波在全国各地,带着对职业的忠诚和热爱来调查的,所以每次看都觉得很现实也很感动。
松本先生的话,写过很多很厚的作品,在那些作品之中,我甚至觉得他并不是要写巧妙的办案手法,而是深度挖掘日本社会的方方面面,具有精神价值,所以一直十分尊敬。
而这本书呢,与那些相比就显得特别紧凑精干,人情世故退居其次,显得更像推理小说吧。
自然从一开始,我就知道凶手最有可能是谁,这个并不是社会派的强项。
但是,认认真真地看来却丝毫不减兴趣,因为凶手的话很高段——差不多是看了这么多书里面属于A级的凶手,因为毫无破绽——至少不想破脑袋是发现不了那个针尖一样的破绽的。
于是就很紧张,从头到尾看着警探与之的对峙,刚刚进了一步的话,马上又被别的调查给否定了,在面前的石壁总是久攻不破,看起来真是很着急呢。
顺便说一句,我之所以会喜欢推理小说这种似乎不应该是女人喜欢的东西,正是因为那种解谜的刺激感。喜欢那种比拼谁更聪明的感觉。
话说书的结构的话,也正像书中那些列车时刻表,衔接的超级紧密,脑子几乎有点承受不了呢。
最后要说到结局的话,也是十分高明。因为虽然一开始就知道凶手最有可能是那个人,但是松本先生到最后揭示出来的完全不仅如此,看到之后大吃一惊——原来是这样办的——那样的想法。
当然也有人的心理描写,对人性的描写等,所以并不比别的厚得要命的小说缺乏这方面的深度。
总之我是有觉悟的——每次一读松本清张的小说,保证让我读完后仍然兴奋感概不已——说起来松本先生的小说似乎也没完全都搞到手的样子,或者原版的也可以挑战一下吧——于是激发了精进日文的决心,笑。
嗯,《点与线》,这个书名非常合适,看的过程其实就是把脑中突然涌现的灵感渐渐地连在一起,变成一张网,最后直指真相。
因为,它是松本清张最负盛名的一本书。之前只听说出版过,后来再也没有了,只是有台湾版,那本我见过,蛮厚的,价格也很贵。
不过没想到的是,拿到的这本旧书是最薄的,只有173页,只比CD盒子厚一点。
不是吧?我想,一时还以为是缩写本= =
然后一直都米啥时间看,今天早上起床后边吃早饭边看了。
173页的话,我的速度一小时。本来是那么想的,结果看着看着就花了一上午。看完之后,心里只有一个感觉——
太了不起了!!
了不起啊!!这样的精心策划。
要说松本清张的书,国内的旧书基本都让我给搜刮到了,有的留下了一部分印象,但是我想,这本书应该一直给我留下极深刻的印象吧。就是说同样很负盛名的《砂器》,读过几个月后现在猛地一想也忘记主要情节了。
薄的话,是有道理的,因为没有废话。
本书主要是根据列车飞机等交通工具时刻表来渐渐地解谜的,交通工具是我喜欢的类型(所以也在挖掘西村京太郎),我很喜欢那种很精细很缜密的计划。
这里稍微再说一下松本清张先生写书的特点。
他是社会派的,这样一般不要试图在线索之中自己猜结局,因为社会派需要很多很多世纪的资料来支撑,还有很多很多人情世故,读者只需要感觉那种警官搜寻的心情就已经可以了。
社会派的话,办案的警官通常都是平常人,而且也绝对不是什么坐在屋里靠灰色的脑细胞那么浪漫,他们都是靠自己的双脚,奔波在全国各地,带着对职业的忠诚和热爱来调查的,所以每次看都觉得很现实也很感动。
松本先生的话,写过很多很厚的作品,在那些作品之中,我甚至觉得他并不是要写巧妙的办案手法,而是深度挖掘日本社会的方方面面,具有精神价值,所以一直十分尊敬。
而这本书呢,与那些相比就显得特别紧凑精干,人情世故退居其次,显得更像推理小说吧。
自然从一开始,我就知道凶手最有可能是谁,这个并不是社会派的强项。
但是,认认真真地看来却丝毫不减兴趣,因为凶手的话很高段——差不多是看了这么多书里面属于A级的凶手,因为毫无破绽——至少不想破脑袋是发现不了那个针尖一样的破绽的。
于是就很紧张,从头到尾看着警探与之的对峙,刚刚进了一步的话,马上又被别的调查给否定了,在面前的石壁总是久攻不破,看起来真是很着急呢。
顺便说一句,我之所以会喜欢推理小说这种似乎不应该是女人喜欢的东西,正是因为那种解谜的刺激感。喜欢那种比拼谁更聪明的感觉。
话说书的结构的话,也正像书中那些列车时刻表,衔接的超级紧密,脑子几乎有点承受不了呢。
最后要说到结局的话,也是十分高明。因为虽然一开始就知道凶手最有可能是那个人,但是松本先生到最后揭示出来的完全不仅如此,看到之后大吃一惊——原来是这样办的——那样的想法。
当然也有人的心理描写,对人性的描写等,所以并不比别的厚得要命的小说缺乏这方面的深度。
总之我是有觉悟的——每次一读松本清张的小说,保证让我读完后仍然兴奋感概不已——说起来松本先生的小说似乎也没完全都搞到手的样子,或者原版的也可以挑战一下吧——于是激发了精进日文的决心,笑。
嗯,《点与线》,这个书名非常合适,看的过程其实就是把脑中突然涌现的灵感渐渐地连在一起,变成一张网,最后直指真相。
PR
この記事にコメントする
文件夹
- [日常茶饭事]2009年10月以後 (250)
- [日常茶饭事]東京一年間(164)
- [日常茶饭事]2008年10月以前(374)
- [鳳宍]POT感想+活動REPO(100)
- [鳳宍]官方資料+問卷翻訳(26)
- [鳳宍]同人文工作+腦内 (140)
- [鳳宍]自作草稿(日文試寫)(37)
- [楠田敏之さん]日記文章翻訳(44)
- [楠田敏之さん]雜談(57)
- [业余翻译]伊達晃二くん(28)
- [业余翻译]鎌苅健太くん(14)
- [日本]歷史學習(3)
- [日本]語言學習(6)
- [日本]社會文化(5)
- [日本]文學探討(2)
- [日本]雜談旅路(26)
- [日本]日語歌詞收集(11)
- [趣味]問卷控(25)
- [趣味]讀書筆記(35)
- [趣味]電影-劇集-音樂-聲(40)
- [趣味]旅行(13)
- [趣味]料理摸索(12)
- [趣味]FILOFAX手帐和文具(8)
- [趣味]英语(0)
管理人
Violet
とにかく鳳宍
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
鏈接
+++友+++
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
最新留言
[05/06 sunny_back]
[02/17 Corrine]
[02/05 sunny_back]
[01/17 柯小晓]
[12/09 .............]
最新記事
(09/09)
(09/04)
(07/29)
(07/24)
(07/17)
(07/17)
(07/15)
(06/20)
(06/08)
(06/05)