这周周一、周四分别去了两场片山恭一先生的演讲会和座谈会。演讲会是以《纯爱与生死》为主题的长时间的发言。座谈会基本是与主持人的问答及回答到场的人的问题。
感想——
其实,没什么有启发性的,或者说让我为之一震的感想。
也许显得有点无聊,这么说好像跟没去一样,不过倒也不是那样。
没什么启发性的感想是因为,片山先生对于爱和生和死这个主题出来的见解跟我平常想的东西基本是一致的,没出现不同,因此也就没有启发。甚至于我觉得我一定就是片山先生想要的那种读者,因为我甚至没有对他的作品出现任何误解,全部准确地理解到他宣称“在作品里想说”的那些意思上。
但是周一那时听完了演讲会出来的路上,就是乘地铁回家的路上,产生一种——说实话我不太喜欢的紧张焦虑感——就是觉得得快写快写——那种的感情。
有点像我从楠田桑的演唱会回来的焦虑感,但当然两种感情是不一样的,却都产生“路上的时间都是白费,需要回去写点什么或说点什么”,或者说“想回到平常熟悉的地方好好地一个人待会儿”的强烈欲望,让人在地铁车厢里坐立不安。
前面说的,我准确地理解到片山先生想在小说里阐述的东西,如今回来一想,也许我跟他想的虽然相同,可是想要做的事情却不同。他想在一片混乱的世界中写出纯爱——为此他说,在《最后开的花》里,设置女主人公有绝症,是为了使这份爱显得更加的纯粹。而我却相反地,想在纯爱之中找到不纯的东西,例如嫉妒、厌恶、寻求自保这样的东西,为此千方百计地避免出现非日常的情节。我觉得即便有这么多不纯的东西却仍然令人感动的爱才是真实的。
现在想到这点,两次演讲和座谈会都没能想起来跟他交流这个问题实在是挺遗憾的事情,不过即便交流了,估计对我仍然没有启发。
眼下我还是想不断不断地寻找过去我没能找到的东西,也就是切入点。片山先生说,之所以一部一部地写小说是因为每一部都有缺点,总想让下一部完美,我想说的是,或许是这样的,每一个人,比如像他那样的畅销作家和像我这样的只是自娱自乐的普通人,一部又一部地创作东西(不仅是小说),固然是因为过去的东西总有遗憾,但是我觉得更有吸引力的事——莫如说是最大的动力——是为了新的可能性。
最后,去了两次捞到了三个签名= =
第一次是日程本上的片山恭一签名(片山先生问:我可以签在你这个龙猫上面不= =),以及《海边的卡夫卡》上林少华先生的签名(我本来想带《世界尽头和冷酷仙境》这本我的最爱去,但是那本书的扉页让我给写上自己的名字和购买日期了= =)
第二次我终于带了《最后开的花》跑去找片山先生签名,还可以,最后竟然还是给签名的机会的。
毕竟还是签在书上比签在龙猫日程本上强= =
然后顺便说一下Forbidden Colors这个文。这个文是我前所未有中间断了那么久然后继续写的,我不得不说恐怕这是一个比较失败的作品,因为我想说的话就像说不出来那样,不知如何描述其中的恋爱感情。
我有一段时间感觉不到我所要写的人物的恋爱感情,但其实,感同身受是必须的,只有那样才能使写出来的东西深具感染力。
虽然我努力想继续那么做,但是不知道是否能在最后重新使自己处于和人物一样在恋爱的状态上。从某种意义上来说,恐怕是因为我的功力还是处于一般作者的水平上,因为仅有情节的构想对我来说是不够的,必须也有感情。但是我想一定有的作者不需要感情也能一部一部井喷般地往外写(参照穿越清宫王妃皇后……小说作者们),对于那样的人,我表示尊敬= =
- [日常茶饭事]2009年10月以後 (250)
- [日常茶饭事]東京一年間(164)
- [日常茶饭事]2008年10月以前(374)
- [鳳宍]POT感想+活動REPO(100)
- [鳳宍]官方資料+問卷翻訳(26)
- [鳳宍]同人文工作+腦内 (140)
- [鳳宍]自作草稿(日文試寫)(37)
- [楠田敏之さん]日記文章翻訳(44)
- [楠田敏之さん]雜談(57)
- [业余翻译]伊達晃二くん(28)
- [业余翻译]鎌苅健太くん(14)
- [日本]歷史學習(3)
- [日本]語言學習(6)
- [日本]社會文化(5)
- [日本]文學探討(2)
- [日本]雜談旅路(26)
- [日本]日語歌詞收集(11)
- [趣味]問卷控(25)
- [趣味]讀書筆記(35)
- [趣味]電影-劇集-音樂-聲(40)
- [趣味]旅行(13)
- [趣味]料理摸索(12)
- [趣味]FILOFAX手帐和文具(8)
- [趣味]英语(0)
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION