--梦想是在东京中野开家面包店
今日は午前中授業があります。
中は1階のロッカーを探し回って、やっぱりオークションで買えた大和川さんの本を届きました。
まだ11冊、頑張ります。
午後は部屋に帰ってすぐ昼食を用意して、食べながらメールを打てた。
そして、本を読んだ。
今回買えた本はMFと法律事務所。
MFを読み終わった感極まり泣いてしまった。
やっぱり改めて自分の理解など考えますか。
うん
でも今はもう、失敗だと感じることを言えません。
こちらの作品が少しでも感情を上手く書けたなぁ〜と思います||||||
法律事務所も少し読んでいた。
凄く専門知識!
それは大和川さんを敬服している理由です。
また時間があれば、よく読むつもりです。
そして、いつの間に寝ちゃった。
起きたのは17時==
今日は夕方から、ですね==
後は研究計画書を書き直し、文法を復習し。。。。。。。。
中は1階のロッカーを探し回って、やっぱりオークションで買えた大和川さんの本を届きました。
まだ11冊、頑張ります。
午後は部屋に帰ってすぐ昼食を用意して、食べながらメールを打てた。
そして、本を読んだ。
今回買えた本はMFと法律事務所。
MFを読み終わった感極まり泣いてしまった。
やっぱり改めて自分の理解など考えますか。
うん
でも今はもう、失敗だと感じることを言えません。
こちらの作品が少しでも感情を上手く書けたなぁ〜と思います||||||
法律事務所も少し読んでいた。
凄く専門知識!
それは大和川さんを敬服している理由です。
また時間があれば、よく読むつもりです。
そして、いつの間に寝ちゃった。
起きたのは17時==
今日は夕方から、ですね==
後は研究計画書を書き直し、文法を復習し。。。。。。。。
PR
開始學日語之後似乎經過了很多層的心境,來了日本以後,最近一直覺得,自己連説話方式都變成不清不楚的了。
不過並沒有說這是不好的現象,只是想起來有點自嘲。
説話的時候,都很注意要把話説成:大概是那樣,説不定是那樣,這只是我個人想法。
對於直率的人來説,可能有點虛浮。不過這倒也不是來日本之後急劇上升的,過去數年間,大概是網絡漸漸地讓自己採用了這樣的説話方式。
(其實我也不是想說以上這些話才寫日記的!!!!汗)
昨天寫完了REPO,沒做別的就去睡覺了= =
現在對於我來説這實在是很浪費時間的行爲,但是連日來睡眠不足,所以還是八點鐘就上床了。
睡之前看了幾篇大和川桑的本子,一直看到字都看不清了。
於是說確實是真的很困= =
一睡下就睡了十二小時。早上八點,起來了。
今天打算把一級語法從後面往前鞏固一下——我已經全部看完了。
然後要朗讀自己的研究計劃書——發表會的時候全忘了可不行= =
壓力蠻大,但是並不是那麽大——有的是人比我焦頭爛額地生活著。我說自己壓力大會對不起他們。
其實,早上起來到現在一直在糾結——今晚的LIVE去不去。。。
離我有點遠,在神奈川縣。
現在既沒有時間也沒有錢的情況下!!!!!!最後估計還是放棄了吧。
然後一直在聼《時代》
我實在是太喜歡《時代》這歌了
那麽,現在還在LIVE之後的餘韻期。於是邊吃早飯的時候邊搜索了一下關於KOJI的消息。
不過與其説是消息,不如説是過去大家的看法。
實話說呢,每次看到有一條檢索結果說到他的時候,點擊一看,這個BLOG保證是已經消失了的,或者N個月都沒再更新的。
大部分對他的印象,還停留在?濱那LIVE上。
心情很微妙。
因爲對於我來説呢,過去在國内,網舞的時代,很喜歡過KOJI一段時間,不過也不是特別喜歡,因爲總歸還是只把他和鳳聯係在一起。
然後聽見《逆光》之後,突然一下子就很驚愕,過去的印象全部不同了,這個時候才算是真的喜歡KOJI了吧,而且完全不是HC的喜歡,説是尊敬他也不過分。
不過後來因爲他消息太少而且我人又在國内,後來漸漸地淡化了。
所以說前天我去看LIVE的時候,已經不是喜歡他的巔峰期了,甚至於,我也不是每天dokidoki地盼著這天,跟預約了電影票等著看電影的心境也差不多。
那時只是覺得,畢竟是曾經震撼到自己的心靈的歌手,還有網舞那層感情,想去看看真人。
但是呢,我從LIVE上回來,依照我下面的REPO所言的情況,我覺得,真正地尊敬並且喜歡KOJI的道路,從現在才剛剛開始。
在國内的時候,曾經如何地依照自己的主觀去評判KOJI,自己恐怕都是難以想象的。
沒有從客觀角度出發——這明明是自己很不喜歡的看人的方式。
不過我覺得自己應該也沒有特別偏離過吧。
偶爾翻到過去各位對KOJI的喜愛和看法,也會看到很多人很客觀地在喜歡他。
自從《逆光》之後,我覺得他的國内FAN就分流了。
但是我覺得,這也是一件很好的事情。
說的涼薄一點的話——國内的“那些FAN”,不要也罷。
不過呢,我對他沒有CD這件事也很……………………啊。
因爲,要想從他的歌裏了解他的人,現在也沒辦法。
我覺得喜歡KOJI最高的享受就是閉上眼睛好好聽他的歌了。
現在那種小個的LIVE,那些歌也沒多少人能聽到啊。
KOJI這個人身上,似乎充滿著矛盾。我覺得。
性格上,根據普遍了解的那些,當然有著很多矛盾點,不過也不是很了解他的性格,也不想主觀評斷。
就說他的發展方向吧。確實,前面那種小個的LIVE,氣氛很舒服,又不會出現那種有點什麽事就哭著閙著讓他道歉的fan(我是指某電臺事件),大家很放鬆地聼著他唱歌,我自己也很喜歡這種感覺的。我覺得,説不定他也喜歡這種感覺的。
KOJI也不是沒有條件一上來就走大舞臺,有時候我覺得,他自己放棄了大舞臺而來彈唱這種小LIVE吧。
但是這樣的話,又沒辦法讓更多的人聽見他的歌。
確實是一件矛盾的事情啊……不知道他自己有什麽想法。
前天我聽見那個LIVE裏面其他的人,除了英國歌手TIM之外,別的人因爲心裏面有那種“想從這樣的小地方出名”的心態,因此,歌裏面打動人心的力量就消減了。
各位現在創作文的創作別的什麽的話,希望也能稍微考慮一下我的這個發現——
一旦心裏想要出名,作品肯定會體現出來的,那樣的話,你的作品就會融入到普通的洪流中,反而沒辦法打動別人了。
因此,KOJI的歌非常與衆不同。
因爲他沒有迫切想出名的希望,他的歌才會這樣打動人心的。
如果他真的發展大舞臺,恐怕這種打動人心的力量,會逐漸的減弱。
這並不是說,他發展了大舞臺心裏就會出現想出名的欲望,而是,大舞臺這種事,本身就會多出來各種各樣自己不能控制的東西。到時候會有很多自己不想做的事情,而那些事情會產生什麽樣的影響是無法預測的。
這跟上面說的相比,實在也是很矛盾的事情。
不過,這樣的分析是不是也沒什麽實際意義呢?作爲喜歡他的歌的人,大概還是默默地合著他的腳步去聼他的歌比較好。
但是我當然還是覺得他至少也要出張CD= =
然後以下,說的話可能有點過激= =如果有觸犯的地方,實在是很對不起,只是個人見解。
不過並沒有說這是不好的現象,只是想起來有點自嘲。
説話的時候,都很注意要把話説成:大概是那樣,説不定是那樣,這只是我個人想法。
對於直率的人來説,可能有點虛浮。不過這倒也不是來日本之後急劇上升的,過去數年間,大概是網絡漸漸地讓自己採用了這樣的説話方式。
(其實我也不是想說以上這些話才寫日記的!!!!汗)
昨天寫完了REPO,沒做別的就去睡覺了= =
現在對於我來説這實在是很浪費時間的行爲,但是連日來睡眠不足,所以還是八點鐘就上床了。
睡之前看了幾篇大和川桑的本子,一直看到字都看不清了。
於是說確實是真的很困= =
一睡下就睡了十二小時。早上八點,起來了。
今天打算把一級語法從後面往前鞏固一下——我已經全部看完了。
然後要朗讀自己的研究計劃書——發表會的時候全忘了可不行= =
壓力蠻大,但是並不是那麽大——有的是人比我焦頭爛額地生活著。我說自己壓力大會對不起他們。
其實,早上起來到現在一直在糾結——今晚的LIVE去不去。。。
離我有點遠,在神奈川縣。
現在既沒有時間也沒有錢的情況下!!!!!!最後估計還是放棄了吧。
然後一直在聼《時代》
我實在是太喜歡《時代》這歌了
那麽,現在還在LIVE之後的餘韻期。於是邊吃早飯的時候邊搜索了一下關於KOJI的消息。
不過與其説是消息,不如説是過去大家的看法。
實話說呢,每次看到有一條檢索結果說到他的時候,點擊一看,這個BLOG保證是已經消失了的,或者N個月都沒再更新的。
大部分對他的印象,還停留在?濱那LIVE上。
心情很微妙。
因爲對於我來説呢,過去在國内,網舞的時代,很喜歡過KOJI一段時間,不過也不是特別喜歡,因爲總歸還是只把他和鳳聯係在一起。
然後聽見《逆光》之後,突然一下子就很驚愕,過去的印象全部不同了,這個時候才算是真的喜歡KOJI了吧,而且完全不是HC的喜歡,説是尊敬他也不過分。
不過後來因爲他消息太少而且我人又在國内,後來漸漸地淡化了。
所以說前天我去看LIVE的時候,已經不是喜歡他的巔峰期了,甚至於,我也不是每天dokidoki地盼著這天,跟預約了電影票等著看電影的心境也差不多。
那時只是覺得,畢竟是曾經震撼到自己的心靈的歌手,還有網舞那層感情,想去看看真人。
但是呢,我從LIVE上回來,依照我下面的REPO所言的情況,我覺得,真正地尊敬並且喜歡KOJI的道路,從現在才剛剛開始。
在國内的時候,曾經如何地依照自己的主觀去評判KOJI,自己恐怕都是難以想象的。
沒有從客觀角度出發——這明明是自己很不喜歡的看人的方式。
不過我覺得自己應該也沒有特別偏離過吧。
偶爾翻到過去各位對KOJI的喜愛和看法,也會看到很多人很客觀地在喜歡他。
自從《逆光》之後,我覺得他的國内FAN就分流了。
但是我覺得,這也是一件很好的事情。
說的涼薄一點的話——國内的“那些FAN”,不要也罷。
不過呢,我對他沒有CD這件事也很……………………啊。
因爲,要想從他的歌裏了解他的人,現在也沒辦法。
我覺得喜歡KOJI最高的享受就是閉上眼睛好好聽他的歌了。
現在那種小個的LIVE,那些歌也沒多少人能聽到啊。
KOJI這個人身上,似乎充滿著矛盾。我覺得。
性格上,根據普遍了解的那些,當然有著很多矛盾點,不過也不是很了解他的性格,也不想主觀評斷。
就說他的發展方向吧。確實,前面那種小個的LIVE,氣氛很舒服,又不會出現那種有點什麽事就哭著閙著讓他道歉的fan(我是指某電臺事件),大家很放鬆地聼著他唱歌,我自己也很喜歡這種感覺的。我覺得,説不定他也喜歡這種感覺的。
KOJI也不是沒有條件一上來就走大舞臺,有時候我覺得,他自己放棄了大舞臺而來彈唱這種小LIVE吧。
但是這樣的話,又沒辦法讓更多的人聽見他的歌。
確實是一件矛盾的事情啊……不知道他自己有什麽想法。
前天我聽見那個LIVE裏面其他的人,除了英國歌手TIM之外,別的人因爲心裏面有那種“想從這樣的小地方出名”的心態,因此,歌裏面打動人心的力量就消減了。
各位現在創作文的創作別的什麽的話,希望也能稍微考慮一下我的這個發現——
一旦心裏想要出名,作品肯定會體現出來的,那樣的話,你的作品就會融入到普通的洪流中,反而沒辦法打動別人了。
因此,KOJI的歌非常與衆不同。
因爲他沒有迫切想出名的希望,他的歌才會這樣打動人心的。
如果他真的發展大舞臺,恐怕這種打動人心的力量,會逐漸的減弱。
這並不是說,他發展了大舞臺心裏就會出現想出名的欲望,而是,大舞臺這種事,本身就會多出來各種各樣自己不能控制的東西。到時候會有很多自己不想做的事情,而那些事情會產生什麽樣的影響是無法預測的。
這跟上面說的相比,實在也是很矛盾的事情。
不過,這樣的分析是不是也沒什麽實際意義呢?作爲喜歡他的歌的人,大概還是默默地合著他的腳步去聼他的歌比較好。
但是我當然還是覺得他至少也要出張CD= =
然後以下,說的話可能有點過激= =如果有觸犯的地方,實在是很對不起,只是個人見解。
以下關於下面這篇日記,覺得可能需要做出致歉和聲明
http://nov12thos.blog26.fc2.com/blog-entry-869.html#comment
那個時候的話,是自己什麽也不了解的個人意見。
當然昨天因爲看了晃二君的LIVE,以上的意見有所改觀,實話說,在看LIVE的同時,我就覺得,自己過去的意見,都是屬於任性的FAN角度的意見,而且並沒有真的見到本人之前,這樣的意見很不負責任。今後會重新認識這個人。
盡管如此,好像也沒必要特別說,但是偶然?,我看到別人從我以上這篇的意見出發,說了一些可能會令人對KOJI產生不太好的感情的話。於是覺得,説不定有必要重新寫一下我對KOJI的看法。
或者我現在應該這麽說吧,KOJI並不是一個不需要FAN喜歡他的人,我想他是需要真正理解他的FAN,這樣的人。
在歌裏面也能感覺到這一點。
臺上的KOJI傻乎乎地,仿佛不能上手地表達他想說的話,但是他一唱歌,想要表達的心意就出來了。現在我覺得他是天生要唱歌的人。
自己從他的角度考慮的話,現在我想,KOJI確實沒有必要滿足所有FAN的願望,因爲他的一大部分FAN,也不是真正地了解他想說的。
前面我所說,喜歡KOJI的人恐怕得沒有什麽要求吧。這句話似乎有點抱怨的意味。但是實際上呢,我現在覺得這個“沒有要求”應該是指没有“任性的要求”。
儘管作爲FAN,大家都忍不住地想讓對方回應自己,確實明星們,也都拼命地想做到這點。
但是如果KOJI也拼命地想做到這點,真正喜歡他的人也許會消失的。
有“任性的要求”應該是喜歡其他明星的FAN的權利。但是喜歡的是KOJI的話,首先應該明確自己喜歡的是KOJI的什麽。
看到KOJI傻乎乎的樣子,唱歌的樣子,還有後來出來很平易近人的樣子,我自己的看法也在改變中。
之前翻譯《逆光》的時候覺得自己已經不能算是偽FAN,但果然還是差點說了偽FAN的話。
非常對不起。
我的意思太容易被人理解為,KOJI是一個冷淡的人,不願意對FAN做出回應的人。但實際上完全不是。
只是他沒有特意去討FAN的歡心而已。
本來之前的如果只是個人想法的話,說說也就算了,但是如果被別人加大理解的話,根本上就是這邊的不對了。
以後,也請不要對這邊的話自行加深理解。如果覺得有必要,引用原話就可以了。
謝謝^^
http://nov12thos.blog26.fc2.com/blog-entry-869.html#comment
那個時候的話,是自己什麽也不了解的個人意見。
當然昨天因爲看了晃二君的LIVE,以上的意見有所改觀,實話說,在看LIVE的同時,我就覺得,自己過去的意見,都是屬於任性的FAN角度的意見,而且並沒有真的見到本人之前,這樣的意見很不負責任。今後會重新認識這個人。
盡管如此,好像也沒必要特別說,但是偶然?,我看到別人從我以上這篇的意見出發,說了一些可能會令人對KOJI產生不太好的感情的話。於是覺得,説不定有必要重新寫一下我對KOJI的看法。
或者我現在應該這麽說吧,KOJI並不是一個不需要FAN喜歡他的人,我想他是需要真正理解他的FAN,這樣的人。
在歌裏面也能感覺到這一點。
臺上的KOJI傻乎乎地,仿佛不能上手地表達他想說的話,但是他一唱歌,想要表達的心意就出來了。現在我覺得他是天生要唱歌的人。
自己從他的角度考慮的話,現在我想,KOJI確實沒有必要滿足所有FAN的願望,因爲他的一大部分FAN,也不是真正地了解他想說的。
前面我所說,喜歡KOJI的人恐怕得沒有什麽要求吧。這句話似乎有點抱怨的意味。但是實際上呢,我現在覺得這個“沒有要求”應該是指没有“任性的要求”。
儘管作爲FAN,大家都忍不住地想讓對方回應自己,確實明星們,也都拼命地想做到這點。
但是如果KOJI也拼命地想做到這點,真正喜歡他的人也許會消失的。
有“任性的要求”應該是喜歡其他明星的FAN的權利。但是喜歡的是KOJI的話,首先應該明確自己喜歡的是KOJI的什麽。
看到KOJI傻乎乎的樣子,唱歌的樣子,還有後來出來很平易近人的樣子,我自己的看法也在改變中。
之前翻譯《逆光》的時候覺得自己已經不能算是偽FAN,但果然還是差點說了偽FAN的話。
非常對不起。
我的意思太容易被人理解為,KOJI是一個冷淡的人,不願意對FAN做出回應的人。但實際上完全不是。
只是他沒有特意去討FAN的歡心而已。
本來之前的如果只是個人想法的話,說說也就算了,但是如果被別人加大理解的話,根本上就是這邊的不對了。
以後,也請不要對這邊的話自行加深理解。如果覺得有必要,引用原話就可以了。
謝謝^^
Be-Flat 20’th Anniversary Live
日時:2009年5月5日(火祝)
開場 18:00 開演 18:30
会場:The Live Station(東京・目黒)
出演:楠田敏之、永井幸子、中川 玲 他
このチケットも予約しました。
とゆ〜〜〜〜〜GWの中に、2度目を。。。。
今日は1級文法なんですが、ようやく第100コへ参りました。
今週で終わりでしょう。
でも、やっぱりもう一度復習した方かいいと思います
そして
今日は久しぶりに更新しました。
「目線」の「滝」の章
もしお暇でしたら、見に来てくださいね。
ちょっと辛い気持ちですけど^^
これからね
まだ試験のためにサイトの方がちょっと滞ってすみません
でも時々に何か愛暴発するものがあるかも。。。。。愛暴発ってなんですか???(不明!勝手に作る言葉==)
まだまだOS!
じゃ、明日は伊達、
伊達晃二の日
この時間には暇な訳ではないですけど、416限り晃二くんは1級より優先です、へへ。。。。
REPOも取るから、お待ちくださいませ〜〜
追加
剛才去看了一下中川玲桑的日記,知道5月5日的這個LIVE是爲了收集飲料瓶蓋的。
然後演出之後,、出演者會下到客席來收取這個飲料瓶蓋。
飲料瓶蓋800個是一份小兒麻痹症防治疫苗。
以前還真不知道呢。
爲了怕自己看錯去查閲了一下,果然是在說飲料瓶蓋。
但是那個不是塑料做的麽?
還是有點覺得奇怪。
然後查到這個——
http://china.kyodo.co.jp/modules/fsStory/index.php?storyid=57719
啊……好像日本全國各地都有這樣的事情。
但是跟材料無關的吧?汗。(傻死了)
總,總而言之……
好像跟豬蹄一起做了善事……(被抽)
日時:2009年5月5日(火祝)
開場 18:00 開演 18:30
会場:The Live Station(東京・目黒)
出演:楠田敏之、永井幸子、中川 玲 他
このチケットも予約しました。
とゆ〜〜〜〜〜GWの中に、2度目を。。。。
今日は1級文法なんですが、ようやく第100コへ参りました。
今週で終わりでしょう。
でも、やっぱりもう一度復習した方かいいと思います
そして
今日は久しぶりに更新しました。
「目線」の「滝」の章
もしお暇でしたら、見に来てくださいね。
ちょっと辛い気持ちですけど^^
これからね
まだ試験のためにサイトの方がちょっと滞ってすみません
でも時々に何か愛暴発するものがあるかも。。。。。愛暴発ってなんですか???(不明!勝手に作る言葉==)
まだまだOS!
じゃ、明日は伊達、
伊達晃二の日
この時間には暇な訳ではないですけど、416限り晃二くんは1級より優先です、へへ。。。。
REPOも取るから、お待ちくださいませ〜〜
追加
剛才去看了一下中川玲桑的日記,知道5月5日的這個LIVE是爲了收集飲料瓶蓋的。
然後演出之後,、出演者會下到客席來收取這個飲料瓶蓋。
飲料瓶蓋800個是一份小兒麻痹症防治疫苗。
以前還真不知道呢。
爲了怕自己看錯去查閲了一下,果然是在說飲料瓶蓋。
但是那個不是塑料做的麽?
還是有點覺得奇怪。
然後查到這個——
http://china.kyodo.co.jp/modules/fsStory/index.php?storyid=57719
啊……好像日本全國各地都有這樣的事情。
但是跟材料無關的吧?汗。(傻死了)
總,總而言之……
好像跟豬蹄一起做了善事……(被抽)
我心理承受能力真差!
話説上週四,我跑去給楠田饅頭鋪匯LIVE的票錢
回來之後意識到,我沒在匯款人名前面寫我的申請號碼= =
於是嚇得心跳加速地趕快用超級敬的敬語給饅頭鋪寫信說我忘記寫號碼了,お手数ですが、ご確認お願い致します。
然後沒有等十分鈡收到回信說,你聯絡的的事情我們已經了解了,入金確認之後,會再聯絡你。
當時心想,啊啊啊放心了。
但其實還是沒太放心,因爲,這關乎于能不能在會員那邊看LIVE(靠前),而且,其實我知道,這個匯去的銀行賬號,是他們公司的,大家一起用,如果匯款名義人前面沒有寫上申請號碼,就不知道是匯來干嘛用= =
而且管錢的人跟管LIVE的人不會是一個人,管錢的人一定是看到前面有號碼的匯款,才會列表出來給饅頭鋪啦。
基於以上原因迅速地聯係了饅頭鋪,有回音,並且很快當然好,不過——
都五天了還沒收到入金確認mail= =
今天是第五天,我知道饅頭鋪六點鐘下班,於是到17:40的時候我絕望了。
之所以絕望,其實是因爲明天24點,已經是會員預約的最後手續期限,之後一般發售就開始了,這個一般發售的票子也是看誰先買誰就會在前面的,但是我還沒收到會員先行預約的這個入金確認信= =的話,就無法確定那邊到底發現沒發現我的錢,我到底該不該去買一般發售的票啊!!!!!!!
於是在饅頭鋪還有二十分鈡下班的時候,我絕望地去睡覺了——因爲昨天寫計劃書寫到兩點,本來就很困哦。
想,明天我上課回來還沒收到信就寫mail問吧。
然而!我上了床蓋好被子——果然睡不着。
翻來覆去地想,一般公司財務,都是以什麽周期來處理不明來源的錢啊??????
我就是連這個地步都想了。
睡不着!
於是我想,時間寶貴,別這麽よくよく的了,睡不着快點起來復習一級語法!!!!
於是爬起來,無精打采地掀開筆記本的蓋子,輸入了万年不變的密碼,也就是——XXXX0929(笑)
打開E
話説我的E主頁就是yahoo.co.jp
然後看見,一封新郵件
-[]-
然後我想,otituke!!!!反正我這邊經常收到ero小廣告,來個新郵件沒啥大不了的。
實際上因爲我已經太擔心啦。
(因爲饅頭鋪上午不上班所以對我來説實際上只有幾個小時了= =)
結果這個時候IE還給我出問題,死活進不去郵箱= =
於是我只好從my yahoo那邊進去,從這裡雖然不算是進入郵箱,但是能看到前五封郵件的名字。
一看:
『楠田饅本舗』より
這個時候終于——放心了。
雖然看不到裏面,但是除了入金確認信告訴我說票子已經OK了,也沒別的事了啊~~(多分)
之後再次慢慢地等到yahoo郵箱不抽風,進去看了内容,果然是。
■5/4ソロライブ・先行チケット受付、登録完了のお知らせ
淚,你什麽時候來不好,不要在下班十分鈡前啊。
17:53這都是一般人差不多開始摸魚幻想晚飯的時候好不好= =
你又沒啥大事,又不至於加班到晚上十點= =
……
嘛,不過來了就好,摸摸吧。= =
但其實這樣還沒完全OK呢= =
之後要在全體申請人中抽選這個入場的號碼。
我估計用會員先行預約的總不到100人吧,其實我覺得也就50人。
這樣的話不管抽到第幾號,也都能站在能把他皮帶看清的地方啦!
(估計還是那條皮褲吧~~~~~)
之後24號開始,他們會寄明信片出來,那個明信片上有我的入場號碼,之後拿著明信片去會場換票。
面倒啊。
這個漫長的過程真是鍛煉我神經啊!
不過最鍛煉神經的應該是某外地的fan吧,我看他說,連新幹綫票都買好了。
那這個24號才寄出去,能不能及時趕到啊!馬上就是黃金周了哎!
東京到大阪的郵寄要5天。
算了我就別替別人擔心了Orz
總之最擔心的事已經過去了,下面就只要擔心東京郵局了。
還好同城……
以上
研究計劃書已經寫好了。
東大讓我:日本語600字程度
可是我寫了:日本語1800字
怎麽辦怎麽辦怎麽辦
就算把其中的過去研究成果拿出來寫在前面的欄裏,後面也還剩1200字啊。
日本語600字程度能寫什麽啊!!!指。
後面再找先生相談= =
啊啊啊,不困了,省下了時間,賺到了!快去學習!
話説上週四,我跑去給楠田饅頭鋪匯LIVE的票錢
回來之後意識到,我沒在匯款人名前面寫我的申請號碼= =
於是嚇得心跳加速地趕快用超級敬的敬語給饅頭鋪寫信說我忘記寫號碼了,お手数ですが、ご確認お願い致します。
然後沒有等十分鈡收到回信說,你聯絡的的事情我們已經了解了,入金確認之後,會再聯絡你。
當時心想,啊啊啊放心了。
但其實還是沒太放心,因爲,這關乎于能不能在會員那邊看LIVE(靠前),而且,其實我知道,這個匯去的銀行賬號,是他們公司的,大家一起用,如果匯款名義人前面沒有寫上申請號碼,就不知道是匯來干嘛用= =
而且管錢的人跟管LIVE的人不會是一個人,管錢的人一定是看到前面有號碼的匯款,才會列表出來給饅頭鋪啦。
基於以上原因迅速地聯係了饅頭鋪,有回音,並且很快當然好,不過——
都五天了還沒收到入金確認mail= =
今天是第五天,我知道饅頭鋪六點鐘下班,於是到17:40的時候我絕望了。
之所以絕望,其實是因爲明天24點,已經是會員預約的最後手續期限,之後一般發售就開始了,這個一般發售的票子也是看誰先買誰就會在前面的,但是我還沒收到會員先行預約的這個入金確認信= =的話,就無法確定那邊到底發現沒發現我的錢,我到底該不該去買一般發售的票啊!!!!!!!
於是在饅頭鋪還有二十分鈡下班的時候,我絕望地去睡覺了——因爲昨天寫計劃書寫到兩點,本來就很困哦。
想,明天我上課回來還沒收到信就寫mail問吧。
然而!我上了床蓋好被子——果然睡不着。
翻來覆去地想,一般公司財務,都是以什麽周期來處理不明來源的錢啊??????
我就是連這個地步都想了。
睡不着!
於是我想,時間寶貴,別這麽よくよく的了,睡不着快點起來復習一級語法!!!!
於是爬起來,無精打采地掀開筆記本的蓋子,輸入了万年不變的密碼,也就是——XXXX0929(笑)
打開E
話説我的E主頁就是yahoo.co.jp
然後看見,一封新郵件
-[]-
然後我想,otituke!!!!反正我這邊經常收到ero小廣告,來個新郵件沒啥大不了的。
實際上因爲我已經太擔心啦。
(因爲饅頭鋪上午不上班所以對我來説實際上只有幾個小時了= =)
結果這個時候IE還給我出問題,死活進不去郵箱= =
於是我只好從my yahoo那邊進去,從這裡雖然不算是進入郵箱,但是能看到前五封郵件的名字。
一看:
『楠田饅本舗』より
這個時候終于——放心了。
雖然看不到裏面,但是除了入金確認信告訴我說票子已經OK了,也沒別的事了啊~~(多分)
之後再次慢慢地等到yahoo郵箱不抽風,進去看了内容,果然是。
■5/4ソロライブ・先行チケット受付、登録完了のお知らせ
淚,你什麽時候來不好,不要在下班十分鈡前啊。
17:53這都是一般人差不多開始摸魚幻想晚飯的時候好不好= =
你又沒啥大事,又不至於加班到晚上十點= =
……
嘛,不過來了就好,摸摸吧。= =
但其實這樣還沒完全OK呢= =
之後要在全體申請人中抽選這個入場的號碼。
我估計用會員先行預約的總不到100人吧,其實我覺得也就50人。
這樣的話不管抽到第幾號,也都能站在能把他皮帶看清的地方啦!
(估計還是那條皮褲吧~~~~~)
之後24號開始,他們會寄明信片出來,那個明信片上有我的入場號碼,之後拿著明信片去會場換票。
面倒啊。
這個漫長的過程真是鍛煉我神經啊!
不過最鍛煉神經的應該是某外地的fan吧,我看他說,連新幹綫票都買好了。
那這個24號才寄出去,能不能及時趕到啊!馬上就是黃金周了哎!
東京到大阪的郵寄要5天。
算了我就別替別人擔心了Orz
總之最擔心的事已經過去了,下面就只要擔心東京郵局了。
還好同城……
以上
研究計劃書已經寫好了。
東大讓我:日本語600字程度
可是我寫了:日本語1800字
怎麽辦怎麽辦怎麽辦
就算把其中的過去研究成果拿出來寫在前面的欄裏,後面也還剩1200字啊。
日本語600字程度能寫什麽啊!!!指。
後面再找先生相談= =
啊啊啊,不困了,省下了時間,賺到了!快去學習!
最近,關於文章的事情已經全部停止下來了,雖然並沒有打算就這麽停止的了(當然不可能!)
但是這幾天,心情上一直都在變化。
現在每天都在為申請東大研究生而寫東西,主要是研究計劃書。因爲東大的研究計劃書前面還有一項是從來研究情況及成果,所以這個本來都是些在研究計劃書當中的部分,就得單獨拿出來寫在前面。
回顧半年來的日本留學生活(爲啥這麽古板的開頭呢),實際上,最近一直用非常複雜的心情再想這件事。
這半年來,高濃度地做了不少在國内的時候被當作夢想的事。比如説去XX站、見人、LIVE、旅行……之類,應該說半年來過得很愜意吧。
但是上學期的日語水平,突然讓我覺得這半年來我唯獨在日語上沒能好好努力。
説沒進步當然不可能,聽力上、講話上都有進步,但是我也發現自己很大的問題。就是基礎很不牢。於是說,雖然能看很難的學術論文,但是寫篇很簡單的文章都錯誤不斷。
前一陣子,自信心受到很大打擊的事情也有。
而且在日本的話,數月之後,就會感覺到經濟上的壓力了。
現在還不是特別大,但是思考到以後的進學、各種各樣的事情,這學期,壓力一下子大起來。
同時也體會到過去的懶散性格有多麽毀自己了。
不過,最近終于在還不是晚到無可救藥的時候開始努力起來。
最近也覺得,如果坐在桌子前面不看書或者寫論文的話,其實也是最沒有意思的。
我是因爲喜歡日本語所以才學的啊。
有一段時間,是不是沒能好好利用這點興趣呢?
即便是論文,也是用最喜歡的日本語寫的啊——雖然現在寫起來還是很慢很困難的,而且不知道什麽地方有錯而忐忑不安。
是不是還能把人生再度扭轉過來呢。目前對於我來説,申請東大研究生成功,算是初步做到這一點。
爲此,必須在沒有OS的時候,也還是覺得生活是很有意義的,那樣。
雖然有點好笑,但是我以前確實是那樣,不寫OS的話,不出本子的話,就會覺得很空虛,無所事事地。工作也並不能讓我勤奮起來。
現在,希望自己還是能覺得學習是最幸福的事情。
但是這幾天,心情上一直都在變化。
現在每天都在為申請東大研究生而寫東西,主要是研究計劃書。因爲東大的研究計劃書前面還有一項是從來研究情況及成果,所以這個本來都是些在研究計劃書當中的部分,就得單獨拿出來寫在前面。
回顧半年來的日本留學生活(爲啥這麽古板的開頭呢),實際上,最近一直用非常複雜的心情再想這件事。
這半年來,高濃度地做了不少在國内的時候被當作夢想的事。比如説去XX站、見人、LIVE、旅行……之類,應該說半年來過得很愜意吧。
但是上學期的日語水平,突然讓我覺得這半年來我唯獨在日語上沒能好好努力。
説沒進步當然不可能,聽力上、講話上都有進步,但是我也發現自己很大的問題。就是基礎很不牢。於是說,雖然能看很難的學術論文,但是寫篇很簡單的文章都錯誤不斷。
前一陣子,自信心受到很大打擊的事情也有。
而且在日本的話,數月之後,就會感覺到經濟上的壓力了。
現在還不是特別大,但是思考到以後的進學、各種各樣的事情,這學期,壓力一下子大起來。
同時也體會到過去的懶散性格有多麽毀自己了。
不過,最近終于在還不是晚到無可救藥的時候開始努力起來。
最近也覺得,如果坐在桌子前面不看書或者寫論文的話,其實也是最沒有意思的。
我是因爲喜歡日本語所以才學的啊。
有一段時間,是不是沒能好好利用這點興趣呢?
即便是論文,也是用最喜歡的日本語寫的啊——雖然現在寫起來還是很慢很困難的,而且不知道什麽地方有錯而忐忑不安。
是不是還能把人生再度扭轉過來呢。目前對於我來説,申請東大研究生成功,算是初步做到這一點。
爲此,必須在沒有OS的時候,也還是覺得生活是很有意義的,那樣。
雖然有點好笑,但是我以前確實是那樣,不寫OS的話,不出本子的話,就會覺得很空虛,無所事事地。工作也並不能讓我勤奮起來。
現在,希望自己還是能覺得學習是最幸福的事情。
最近首篇blog下面出现广告,这样可以关闭。
環境設定の変更 - ブログの设定 - アクセス制限の設定 - 利用しない&広告を表示しない
还真是麻烦的东西呢。
最近一周有点迷惑。
因为,觉得很多事情怎么也做不好,主要是因为日语的原因。
日语的话,如果心不在焉地或者焦急的时候还是会很不器用。
于是少许有些着急。
不过要把这种感觉写出来反而会不知如何下手才好。
以上。
続きは脳内妄想、ご注意を==
環境設定の変更 - ブログの设定 - アクセス制限の設定 - 利用しない&広告を表示しない
还真是麻烦的东西呢。
最近一周有点迷惑。
因为,觉得很多事情怎么也做不好,主要是因为日语的原因。
日语的话,如果心不在焉地或者焦急的时候还是会很不器用。
于是少许有些着急。
不过要把这种感觉写出来反而会不知如何下手才好。
以上。
続きは脳内妄想、ご注意を==
今月はすごくお金を支払わないと。。。。。
あああ困ります。
特別授業料:高すぎる!!!!ですか。。。。。〜〜〜〜ならない
試験料
チケット
夏服
。。。
とうしよう
。。。
考えたくない
死ぬほど勉強しないと、こうゆ感じ
そして
豚足さんの饅頭〜〜舗からのメールがようやく届きましたTT
申し込み番号は:14044です。どの意味???
第44人ですか??第14044人がわけないでしょう。
でも順番はこれじゃないみたいです。
または抽選にて決定することがあります。。。。。
また。。。。。。
でも、私より遅い人がいないと思いますね。
ま、まずはお金を、お金を、お金を。。。。。
。。。。。。。。。。
---------------------------------------------------------
さっき学校で高すぎる特別授業料を支払いました==
お金ない、お金ない。。。。。
そして、豚足さんのチケット料金を入金した後は、申し込み番号の記入を忘れちゃったことを気が付いた。。。
すぐにご確認お願いメールを送りましたが、いつか返信を貰えるかどうか全然わからないので、すごく心配しました〜〜〜〜
しかし、INUに泣いたときに、返信のメールを到着!!!
何分が掛かったかな〜〜〜〜10分ぐらい|||||||||
早い!!!!!
早すぎる!!!!
思えなかったTT
さすか豚足さんのFC、大好きです!!!!
「ご了解致しました」って、言われました。
安心したTTありがとうございました!!!!
次は入金確認メールを待ってるね。
ではまた
あああ困ります。
特別授業料:高すぎる!!!!ですか。。。。。〜〜〜〜ならない
試験料
チケット
夏服
。。。
とうしよう
。。。
考えたくない
死ぬほど勉強しないと、こうゆ感じ
そして
豚足さんの饅頭〜〜舗からのメールがようやく届きましたTT
申し込み番号は:14044です。どの意味???
第44人ですか??第14044人がわけないでしょう。
でも順番はこれじゃないみたいです。
または抽選にて決定することがあります。。。。。
また。。。。。。
でも、私より遅い人がいないと思いますね。
ま、まずはお金を、お金を、お金を。。。。。
。。。。。。。。。。
---------------------------------------------------------
さっき学校で高すぎる特別授業料を支払いました==
お金ない、お金ない。。。。。
そして、豚足さんのチケット料金を入金した後は、申し込み番号の記入を忘れちゃったことを気が付いた。。。
すぐにご確認お願いメールを送りましたが、いつか返信を貰えるかどうか全然わからないので、すごく心配しました〜〜〜〜
しかし、INUに泣いたときに、返信のメールを到着!!!
何分が掛かったかな〜〜〜〜10分ぐらい|||||||||
早い!!!!!
早すぎる!!!!
思えなかったTT
さすか豚足さんのFC、大好きです!!!!
「ご了解致しました」って、言われました。
安心したTTありがとうございました!!!!
次は入金確認メールを待ってるね。
ではまた
文件夹
- [日常茶饭事]2009年10月以後 (250)
- [日常茶饭事]東京一年間(164)
- [日常茶饭事]2008年10月以前(374)
- [鳳宍]POT感想+活動REPO(100)
- [鳳宍]官方資料+問卷翻訳(26)
- [鳳宍]同人文工作+腦内 (140)
- [鳳宍]自作草稿(日文試寫)(37)
- [楠田敏之さん]日記文章翻訳(44)
- [楠田敏之さん]雜談(57)
- [业余翻译]伊達晃二くん(28)
- [业余翻译]鎌苅健太くん(14)
- [日本]歷史學習(3)
- [日本]語言學習(6)
- [日本]社會文化(5)
- [日本]文學探討(2)
- [日本]雜談旅路(26)
- [日本]日語歌詞收集(11)
- [趣味]問卷控(25)
- [趣味]讀書筆記(35)
- [趣味]電影-劇集-音樂-聲(40)
- [趣味]旅行(13)
- [趣味]料理摸索(12)
- [趣味]FILOFAX手帐和文具(8)
- [趣味]英语(0)
管理人
Violet
とにかく鳳宍
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
鏈接
+++友+++
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
最新留言
[05/06 sunny_back]
[02/17 Corrine]
[02/05 sunny_back]
[01/17 柯小晓]
[12/09 .............]
最新記事
(09/09)
(09/04)
(07/29)
(07/24)
(07/17)
(07/17)
(07/15)
(06/20)
(06/08)
(06/05)