眼下正在染头发,还差五分钟就要去洗掉。
等着上色的过程中一直在看村上春树的《村上朝日堂》。看到有一段说:
“倒不是我总想发牢骚——正月的电视节目干嘛全都那么大喊大叫呢?日本全国上下一年到头歇斯底里似地吵吵嚷嚷,正月这三四天全国的电视广播一下子死机岂不快哉!开车也要限制。这样,全国就安静下来了。正月里就让大家安安静静吃顿杂烩吧!”
对于日本娱乐节目的吵闹我很有体会,主持人就像打了鸡血一样,下面观众(从我角度看多是没事干的中年女人)从头笑到尾。说实话我很少看除了新闻以外的日本电视节目,肯定是因为讨厌那种气氛的缘故。
于是我不由自主地想象出寂静的冬日早晨,还是元旦,窗子上结着一层霜,在那种清冷的时间里一边听软软的广播一边吃新年杂煮的日本人。屁股下面有垫子,被炉边上趴着猫。
于是我又职业病般地想到——OS在这种时候会是什么样子呢?
——去洗头发了。
--梦想是在东京中野开家面包店
昨天本来想更新《黑猫2》,但是网断了,怎么也连不上。
今天回家看看网怎么样。顺便再修改下。
另外,感到灵感之神又回来了,昨天在床上迅速地搭好一直到结尾的主要框架,并因为太兴奋而1点才睡着= =
(晚上回家坚决要吃冰镇西瓜和全麦土司+花生酱)
今天回家看看网怎么样。顺便再修改下。
另外,感到灵感之神又回来了,昨天在床上迅速地搭好一直到结尾的主要框架,并因为太兴奋而1点才睡着= =
(晚上回家坚决要吃冰镇西瓜和全麦土司+花生酱)
校正一本儿童心理的稿子,我突然想到——
“也许凤会对宍户做一些过分的事情来确认即便那样也不会被抛弃的吧”
——所谓真爱啊= =
“也许凤会对宍户做一些过分的事情来确认即便那样也不会被抛弃的吧”
——所谓真爱啊= =
周三日本的Ikari桑来了。
因为要去上课所以只是去宾馆见了个面,然后感到自己日语太差了。
每次见到日本来的人当然都是穿西服的,虽然知道如果自己去日本的话会觉得很拘束,或者说抹煞个性什么的,但是我觉得穿西服的男人不管怎么样看起来都像个样子——当然廉价的西服或者看起来廉价的人不成。
然后今晚去锻炼了,今年第一次,所以想轻度运动一下就算了,试跑了一千米,汗珠直往下掉。之后走了两千米左右,用公园运动器材挨个拉伸了胳膊后背大腿和腰。
觉得僵硬的身体被伸开还是很舒服的。流汗后也很舒服。
这个期间一直用IPOD听《日本》mp3有声读物,并跟着复述,结果是,如果我安静地听就能完全听明白,复述的话就会不明白,但是能念出来。
有效的方法也许是先听明白再复述,这个以后再研究。
之后作为休憩听了《BELIEVE》。
《1Q84》说,只要心里爱着一个人就行,不见面也是可以的。
但后来女主人公发现,这是不行的。
我们所做的一切必须有一个理由,有唯一的目的,有必须和那个目的在什么时间什么地方相遇的自信。只有这样,才能真正坚持下去,抱持着不会摇动的信念,不会想“明天再说吧”,也不会怀疑自己正在做的事是否值得。
总有一天,会发现自己只剩一条路可以选的。没有时间回到三岔路口了。
因为要去上课所以只是去宾馆见了个面,然后感到自己日语太差了。
每次见到日本来的人当然都是穿西服的,虽然知道如果自己去日本的话会觉得很拘束,或者说抹煞个性什么的,但是我觉得穿西服的男人不管怎么样看起来都像个样子——当然廉价的西服或者看起来廉价的人不成。
然后今晚去锻炼了,今年第一次,所以想轻度运动一下就算了,试跑了一千米,汗珠直往下掉。之后走了两千米左右,用公园运动器材挨个拉伸了胳膊后背大腿和腰。
觉得僵硬的身体被伸开还是很舒服的。流汗后也很舒服。
这个期间一直用IPOD听《日本》mp3有声读物,并跟着复述,结果是,如果我安静地听就能完全听明白,复述的话就会不明白,但是能念出来。
有效的方法也许是先听明白再复述,这个以后再研究。
之后作为休憩听了《BELIEVE》。
《1Q84》说,只要心里爱着一个人就行,不见面也是可以的。
但后来女主人公发现,这是不行的。
我们所做的一切必须有一个理由,有唯一的目的,有必须和那个目的在什么时间什么地方相遇的自信。只有这样,才能真正坚持下去,抱持着不会摇动的信念,不会想“明天再说吧”,也不会怀疑自己正在做的事是否值得。
总有一天,会发现自己只剩一条路可以选的。没有时间回到三岔路口了。
「風林火山」の中に、一番羨ましいの女はお浪だ。
愛する人のそばにいることができる。そして、恋愛関係ではない。無駄な嫉妬、争いごともない。ただ一心に自分の愛を日課みたいことに注ぎ込んで、見つめてた。
でければお浪になりたいと思う。
愛する人のそばにいることができる。そして、恋愛関係ではない。無駄な嫉妬、争いごともない。ただ一心に自分の愛を日課みたいことに注ぎ込んで、見つめてた。
でければお浪になりたいと思う。
寝る前に昼間着てたTシャツを洗った。
IPODはレシーバーを外されて、そのままそばに置いていた。
無意識に数曲を耳に流されたと、不意に彼の声が出た。レシーバー付けないIPODで彼の朗読を聞いたことは初めたから、とても不思議な感じだと思ったながら、黙ってTシャツに水を流れていた。こんな小さい機械で部屋に満ちるほど声が出すとはな~~ずっとそう思った。
いつか飽きるだろう。ホントの愛には、飽きることなんてあるかな。私の知る限りには、決して飽きられない愛は永遠に会えない愛しかない。つまり、あだな愛だ。
悲しい物語を書けよう。結末はHPならいいだろう。あだな愛を
IPODはレシーバーを外されて、そのままそばに置いていた。
無意識に数曲を耳に流されたと、不意に彼の声が出た。レシーバー付けないIPODで彼の朗読を聞いたことは初めたから、とても不思議な感じだと思ったながら、黙ってTシャツに水を流れていた。こんな小さい機械で部屋に満ちるほど声が出すとはな~~ずっとそう思った。
いつか飽きるだろう。ホントの愛には、飽きることなんてあるかな。私の知る限りには、決して飽きられない愛は永遠に会えない愛しかない。つまり、あだな愛だ。
悲しい物語を書けよう。結末はHPならいいだろう。あだな愛を
负面情绪
五一回来之后负面情绪一大堆,稍微有点反省。
虽然总觉得理想梦想什么的基本已经破灭了,后面只剩下按部就班地生活的问题。
但,也许还是应该继续坚持。
五一回来之后负面情绪一大堆,稍微有点反省。
虽然总觉得理想梦想什么的基本已经破灭了,后面只剩下按部就班地生活的问题。
但,也许还是应该继续坚持。
文件夹
- [日常茶饭事]2009年10月以後 (250)
- [日常茶饭事]東京一年間(164)
- [日常茶饭事]2008年10月以前(374)
- [鳳宍]POT感想+活動REPO(100)
- [鳳宍]官方資料+問卷翻訳(26)
- [鳳宍]同人文工作+腦内 (140)
- [鳳宍]自作草稿(日文試寫)(37)
- [楠田敏之さん]日記文章翻訳(44)
- [楠田敏之さん]雜談(57)
- [业余翻译]伊達晃二くん(28)
- [业余翻译]鎌苅健太くん(14)
- [日本]歷史學習(3)
- [日本]語言學習(6)
- [日本]社會文化(5)
- [日本]文學探討(2)
- [日本]雜談旅路(26)
- [日本]日語歌詞收集(11)
- [趣味]問卷控(25)
- [趣味]讀書筆記(35)
- [趣味]電影-劇集-音樂-聲(40)
- [趣味]旅行(13)
- [趣味]料理摸索(12)
- [趣味]FILOFAX手帐和文具(8)
- [趣味]英语(0)
管理人
Violet
とにかく鳳宍
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
手账控、整理癖、考据狂
三次元热爱:MJ、楠田敏之
喜欢的东西:紫陽花、椿、鬼故事、推理小说、平安时代、秋季、历史、旅行、雨天、落叶、猫、咖啡、面包、火车、博物馆、哈利波特。
喜欢的角色:乱馬(乱馬1/2)、服部平次、ジン(名探偵コナン)、三井寿、宮城リョタ(スラムダンク)、跡部景吾(テニスの王子様)
喜欢的CP:新兰、乱茜、剑心巴、百四(XXXHOLIC)、森永巽(恋する暴君)
鏈接
+++友+++
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
------------------「テニプリ」
· 琳-「昔」·「今」
· 瑤
· 蘺-「昔」·「今」
· Frog-「昔」·「今」
· ゆき
· カケル
· 墨色
· 小弥
· lilin
· 银子
· 诚然
· 唯
· Isyuca
· zenithecho
· 藤間初夏-「昔」·「今」
· panpan
· AVEX东家(果子)
· 燃冰
· 橘萱
· emilydate
· Inugome-「昔」·「今」
· 有海
· 冰羽泡泡
· 紫花苜蓿
· lovenyana- 「昔」·「今」
· ice
· 悠
· akiko
· Violet
· カオル-「昔」·「今」
· Saita- 「昔」·「今」
· Raindrop-「昔」·「今」
· Ayaki
· 佐子
· 阿茶
-------------------「遠い人」
· 佩佩-「昔」·「今」
· 綠綠
· 千葉
· 0680
· Reiko
· Mayuki
· 果果
· 梔梔
· 蘇离香
· 魚子
· 風煙
· 紫藤
· 紅葯
· 小暖
· 月魚
· Daisy
· Spooky
· 叮当
+++好きな+++
· 楠田敏之さんBLOG
· 郷本直也の散歩道
· 郷本直也さん中国応援サイト
+++素材感謝+++
· [CSS]ニンブロラボ.
· [写真]NOION
最新留言
[05/06 sunny_back]
[02/17 Corrine]
[02/05 sunny_back]
[01/17 柯小晓]
[12/09 .............]
最新記事
(09/09)
(09/04)
(07/29)
(07/24)
(07/17)
(07/17)
(07/15)
(06/20)
(06/08)
(06/05)
(用MSN)
Saho 说:
誰かイメージしたね。。。
スタート!
質問;女の子?
zhang chi 说:
NO
Saho 说:
質問2;実際に存在する?
zhang chi 说:
No
Saho 说:
質問3;闘う?
zhang chi 说:
多分そう
Saho 说:
質問4;大人?
zhang chi 说:
NO
Saho 说:
質問5;学校に行ってる?
zhang chi 说:
YES
Saho 说:
質問6;週刊少年ジャンプ(コミック雑誌)で掲載したことがある?
zhang chi 说:
YES
Saho 说:
質問7;漫画の主人公?
zhang chi 说:
YES
Saho 说:
質問8;バスケットボール選手?
zhang chi 说:
NO
Saho 说:
質問9;部活に所属している?
zhang chi 说:
YES
Saho 说:
質問10;スポーツに関係がある?
zhang chi 说:
YES
Saho 说:
質問11;テニスプレーヤー?
zhang chi 说:
YES
Saho 说:
質問12;よく帽子をかぶってる?
zhang chi 说:
YES
Saho 说:
出た!
Saho 说:
出たよよよ~~ん
Saho 说:
言っていい?
zhang chi 说:
うん、いい
Saho 说:
越前リョーマ
(Orz无语,那么继续)
Saho 说:
越前リョーマ
どうどう??
zhang chi 说:
Orz
やっぱり違います!
Saho 说:
合ってる?
ええええーーーーー!
zhang chi 说:
以前も何度もやってた。これ
いつも越前が出た
Saho 说:
なんでなんで~
じゃ、続き
質問12:良く赤い服を着ている?
zhang chi 说:
越前は一番有名だから
NO
Saho 说:
質問14;黄色い服を着ている?
zhang chi 说:
知らない
Saho 说:
質問15;普段帽子をかぶっている?
zhang chi 说:
YES
Saho 说:
質問16;背が高い?
zhang chi 说:
NO
Saho 说:
質問17;野球部に所属している?
zhang chi 说:
NO
Saho 说:
質問18;高校生?
zhang chi 说:
NO
Saho 说:
質問19;顔に傷がある?
zhang chi 说:
YES
Saho 说:
質問20;週間少年ジャンプに関係がある?
zhang chi 说:
YES
Saho 说:
出た
宍戸亮!
zhang chi 说:
YES!